Sarah Geronimo - Tala - перевод текста песни на немецкий

Tala - Sarah Geronimoперевод на немецкий




Tala
Tala
Tala, tala, tala
Tala, tala, tala
Ang ningning ng mga tala'y nakikita ko sa 'yong mga mata
Das Funkeln der Sterne sehe ich in deinen Augen
Tala, tala, tala
Tala, tala, tala
Ang ningning ng 'yong mga mata'y nahanap ko sa mga tala
Das Leuchten deiner Augen fand ich in den Sternen
Siguro nga masyadong mabilis
Vielleicht war es zu schnell
Ang pagyanig
Dieses Beben
Ng puso ko
Meines Herzens
Para sa puso mo
Für dein Herz
Siguro nga ako ay makulit, ayaw makinig
Vielleicht bin ich zu stur, will nicht hören
Sa takbo ng isip
Auf den Lauf der Gedanken
Hindi ko maipilit
Kann es nicht erzwingen
Tila ako'y nakalutang na sa langit
Als schwebe ich schon im Himmel
Ngunit nalulunod sa 'yong mga ngiti
Doch ertrinke ich in deinem Lächeln
At kung hanggang dito lang talaga tayo
Und wenn wir nur bis hierher kommen
Hindi pababayaan ang daang tinahak na kapiling ka
Werde ich den Weg nicht vergessen, den ich mit dir ging
At kung umabot tayo hanggang dulo
Und wenn wir bis zum Ende gelangen
Kapit lang ng mahigpit
Halt einfach fest
Aabutin natin ang mga tala
Wir erreichen die Sterne
Tala, tala, tala
Tala, tala, tala
Ang ningning ng mga tala'y nakikita ko sa 'yong mga mata
Das Funkeln der Sterne sehe ich in deinen Augen
Tala, tala, tala
Tala, tala, tala
Ang ningning ng 'yong mga mata'y nahanap ko sa mga tala
Das Leuchten deiner Augen fand ich in den Sternen
Maaaring kinabukasan ay mag-iba ng
Vielleicht ändert morgen sich
Ihip ng iyong ninanais
Die Richtung deiner Wünsche
Ngunit maaari bang kahit na pansamantala lang
Aber könnte ich dich bitte,
Ikaw muna'y maging akin?
wenigstens für einen Moment nur für mich haben?
Tila ako'y nakalutang na sa langit
Als schwebe ich schon im Himmel
Ngunit nalulunod sa 'yong mga ngiti
Doch ertrinke ich in deinem Lächeln
At kung hanggang dito lang talaga tayo
Und wenn wir nur bis hierher kommen
Hindi pababayaan ang daang tinahak na kapiling ka
Werde ich den Weg nicht vergessen, den ich mit dir ging
At kung umabot tayo hanggang dulo
Und wenn wir bis zum Ende gelangen
Kapit lang ng mahigpit
Halt einfach fest
Aabutin natin ang mga tala
Wir erreichen die Sterne
Tala, tala, tala
Tala, tala, tala
Ang ningning ng mga tala'y nakikita ko sa 'yong mga mata
Das Funkeln der Sterne sehe ich in deinen Augen
Tala, tala, tala
Tala, tala, tala
Ang ningning ng 'yong mga mata'y nahanap ko sa mga tala
Das Leuchten deiner Augen fand ich in den Sternen
Hindi man ako nilagay sa mundong ito para sa'yo
Auch wenn ich nicht für dich in diese Welt gesetzt wurde
Parang nakatingin ang buong daigdig 'pag ako ay yakap-yakap mo
Scheint die ganze Welt zu zuschauen, wenn du mich umarmst
Ohh
Ohh
At kung hanggang dito lang talaga tayo
Und wenn wir nur bis hierher kommen
Hindi pababayaan ang daang tinahak na kapiling ka
Werde ich den Weg nicht vergessen, den ich mit dir ging
At kung umabot tayo hanggang dulo
Und wenn wir bis zum Ende gelangen
Kapit lang ng mahigpit
Halt einfach fest
Aabutin natin ang mga tala
Wir erreichen die Sterne
Tala, tala, tala
Tala, tala, tala
Ang ningning ng mga tala'y nakikita ko sa 'yong mga mata
Das Funkeln der Sterne sehe ich in deinen Augen
Tala, tala, tala
Tala, tala, tala
Ang ningning ng 'yong mga mata'y nahanap ko sa mga tala
Das Leuchten deiner Augen fand ich in den Sternen
Ohh, ohh... (Ohh, ohh...)
Ohh, ohh... (Ohh, ohh...)
Ang ningning ng mga tala'y nakita ko sa 'yong mga mata
Das Funkeln der Sterne sah ich in deinen Augen
Nakita ko sa 'yong mga mata
Sah ich in deinen Augen
Ang ningning ng 'yong mga mata'y nahanap ko sa mga tala
Das Leuchten deiner Augen fand ich in den Sternen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.