Текст и перевод песни Sarah Geronimo - Tala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tala,
tala,
tala
Star,
star,
star
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakikita
ko
sa
'yong
mga
mata
I
see
the
brilliance
of
the
stars
in
your
eyes
Tala,
tala,
tala
Star,
star,
star
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
I
found
the
brilliance
of
your
eyes
in
the
stars
Siguro
nga
masyadong
mabilis
Maybe
it's
too
fast
Para
sa
puso
mo
For
your
heart
Siguro
nga
ako
ay
makulit,
ayaw
makinig
Maybe
I'm
nagging,
I
don't
want
to
listen
Sa
takbo
ng
isip
At
the
pace
of
thought
Hindi
ko
maipilit
I
can't
force
it
Tila
ako'y
nakalutang
na
sa
langit
I
feel
like
I'm
floating
in
the
sky
Ngunit
nalulunod
sa
'yong
mga
ngiti
But
drowning
in
your
smiles
At
kung
hanggang
dito
lang
talaga
tayo
And
if
this
is
really
where
we
end
up
Hindi
pababayaan
ang
daang
tinahak
na
kapiling
ka
I
will
not
abandon
the
path
I
have
taken
with
you
At
kung
umabot
tayo
hanggang
dulo
And
if
we
reach
the
end
Kapit
lang
ng
mahigpit
Just
hold
on
tight
Aabutin
natin
ang
mga
tala
We'll
reach
the
stars
Tala,
tala,
tala
Star,
star,
star
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakikita
ko
sa
'yong
mga
mata
I
see
the
brilliance
of
the
stars
in
your
eyes
Tala,
tala,
tala
Star,
star,
star
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
I
found
the
brilliance
of
your
eyes
in
the
stars
Maaaring
kinabukasan
ay
mag-iba
ng
The
future
may
change
Ihip
ng
iyong
ninanais
What
you
desire
Ngunit
maaari
bang
kahit
na
pansamantala
lang
But
can
I
be
yours,
even
for
a
while?
Ikaw
muna'y
maging
akin?
Will
you
be
mine?
Tila
ako'y
nakalutang
na
sa
langit
I
feel
like
I'm
floating
in
the
sky
Ngunit
nalulunod
sa
'yong
mga
ngiti
But
drowning
in
your
smiles
At
kung
hanggang
dito
lang
talaga
tayo
And
if
this
is
really
where
we
end
up
Hindi
pababayaan
ang
daang
tinahak
na
kapiling
ka
I
will
not
abandon
the
path
I
have
taken
with
you
At
kung
umabot
tayo
hanggang
dulo
And
if
we
reach
the
end
Kapit
lang
ng
mahigpit
Just
hold
on
tight
Aabutin
natin
ang
mga
tala
We'll
reach
the
stars
Tala,
tala,
tala
Star,
star,
star
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakikita
ko
sa
'yong
mga
mata
I
see
the
brilliance
of
the
stars
in
your
eyes
Tala,
tala,
tala
Star,
star,
star
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
I
found
the
brilliance
of
your
eyes
in
the
stars
Hindi
man
ako
nilagay
sa
mundong
ito
para
sa'yo
Even
if
I
was
not
placed
in
this
world
for
you
Parang
nakatingin
ang
buong
daigdig
'pag
ako
ay
yakap-yakap
mo
The
whole
world
seems
to
be
watching
me
when
I'm
hugging
you
At
kung
hanggang
dito
lang
talaga
tayo
And
if
this
is
really
where
we
end
up
Hindi
pababayaan
ang
daang
tinahak
na
kapiling
ka
I
will
not
abandon
the
path
I
have
taken
with
you
At
kung
umabot
tayo
hanggang
dulo
And
if
we
reach
the
end
Kapit
lang
ng
mahigpit
Just
hold
on
tight
Aabutin
natin
ang
mga
tala
We'll
reach
the
stars
Tala,
tala,
tala
Star,
star,
star
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakikita
ko
sa
'yong
mga
mata
I
see
the
brilliance
of
the
stars
in
your
eyes
Tala,
tala,
tala
Star,
star,
star
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
I
found
the
brilliance
of
your
eyes
in
the
stars
Ohh,
ohh...
(Ohh,
ohh...)
Ohh,
ohh...
(Ohh,
ohh...)
Ang
ningning
ng
mga
tala'y
nakita
ko
sa
'yong
mga
mata
I
see
the
brilliance
of
the
stars
in
your
eyes
Nakita
ko
sa
'yong
mga
mata
I
see
in
your
eyes
Ang
ningning
ng
'yong
mga
mata'y
nahanap
ko
sa
mga
tala
I
found
the
brilliance
of
your
eyes
in
the
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.