Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Universe (from Tala: The Film Concert Album)
Dein Universum (aus Tala: The Film Concert Album)
Tell
me
something
Sag
mir
eins
When
the
rain
falls
on
my
face
Wenn
der
Regen
auf
mein
Gesicht
fällt
How
do
you
quickly
replace
it
with
Wie
ersetzt
du
es
so
schnell
mit
A
golden
summer
smile?
Einem
goldenen
Sommerslächeln?
Tell
me
something
Sag
mir
eins
When
I'm
feeling
tired
and
afraid
Wenn
ich
müde
und
ängstlich
bin
How
do
you
know
just
what
to
say
Wie
weißt
du
genau,
was
du
sagen
musst
To
make
everything
alright?
Um
alles
wieder
gut
zu
machen?
I
don't
think
that
you
even
realize
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
überhaupt
merkst
The
joy
you
make
me
feel
when
I'm
inside
Die
Freude,
die
ich
fühle,
wenn
ich
in
deinem
Your
universe
Universum
bin
You
hold
me
like
I'm
the
one
who's
precious
Du
hältst
mich,
als
wäre
ich
der
Kostbare
I
hate
to
break
it
to
you,
but
it's
just
Ich
hasse
es,
dir
das
zu
sagen,
aber
es
ist
The
other
way
around
Genau
umgekehrt
And
you
can
thank
your
stars
all
you
want,
but
Und
du
kannst
deinen
Sternen
danken,
aber
I'll
always
be
the
lucky
one
Ich
werde
immer
die
Glückliche
sein
Tell
me
something
Sag
mir
eins
When
I'm
about
to
lose
control
Wenn
ich
die
Kontrolle
verliere
How
do
you
patiently
hold
my
hand
Wie
hältst
du
geduldig
meine
Hand
And
gently
calm
me
down?
Und
beruhigst
mich
sanft?
Tell
me
something
Sag
mir
eins
When
you
sing
and
when
you
laugh
Wenn
du
singst
und
lachst
Why
do
I
always
photograph
my
heart
Warum
fotografiert
mein
Herz
sich
immer
Flying
way
above
the
clouds?
Wie
es
hoch
über
den
Wolken
fliegt?
I
don't
think
that
you
even
realize
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
überhaupt
merkst
The
joy
you
make
me
feel
when
I'm
inside
Die
Freude,
die
ich
fühle,
wenn
ich
in
deinem
Your
universe
Universum
bin
You
hold
me
like
I'm
the
one
who's
precious
Du
hältst
mich,
als
wäre
ich
der
Kostbare
I
hate
to
break
it
to
you,
but
it's
just
Ich
hasse
es,
dir
das
zu
sagen,
aber
es
ist
The
other
way
around
Genau
umgekehrt
And
you
can
thank
your
stars
all
you
want,
but
Und
du
kannst
deinen
Sternen
danken,
aber
I'll
always
be
the
lucky
one
Ich
werde
immer
die
Glückliche
sein
Oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh
I
don't
think
that
you
even
realize
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
überhaupt
merkst
The
joy
you
make
me
feel
when
I'm
inside
Die
Freude,
die
ich
fühle,
wenn
ich
in
deinem
Your
universe
Universum
bin
You
hold
me
like
I'm
the
one
who's
precious
Du
hältst
mich,
als
wäre
ich
der
Kostbare
I
hate
to
break
it
to
you,
but
it's
just
Ich
hasse
es,
dir
das
zu
sagen,
aber
es
ist
The
other
way
around
Genau
umgekehrt
And
you
can
thank
your
stars
all
you
want,
but
Und
du
kannst
deinen
Sternen
danken,
aber
I'll
always
be
the
lucky
one
Ich
werde
immer
die
Glückliche
sein
You
can
thank
your
stars
all
you
want,
but
Du
kannst
deinen
Sternen
danken,
aber
I'll
always
be
the
lucky
one
Ich
werde
immer
die
Glückliche
sein
I'll
always
be
the
lucky
one
Ich
werde
immer
die
Glückliche
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.