Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
never
know
enough
about
what's
underneath
Du
kannst
nie
genug
darüber
wissen,
was
darunter
liegt
I
keep
uprooting
myself
unknowingly
Ich
entwurzle
mich
immer
wieder
unbewusst
Until
one
day
I'm
driving,
and
I
feel
my
heart
implode
Bis
ich
eines
Tages
fahre
und
fühle,
wie
mein
Herz
implodiert
And
I
wonder
where
it
comes
from
Und
ich
frage
mich,
woher
es
kommt
And
where
it
goes
Und
wohin
es
geht
I
guess
I
have
to
warn
you,
I
might
die
for
a
day
Ich
schätze,
ich
muss
dich
warnen,
ich
könnte
für
einen
Tag
sterben
And
I'll
think
about
it
so
much
until
it
finds
itself
a
grave
Und
ich
werde
so
viel
darüber
nachdenken,
bis
es
sich
selbst
ein
Grab
findet
'Til
we've
argued
every
politic
and
burned
in
third
degree
Bis
wir
über
jede
Politik
gestritten
und
uns
drittgradig
verbrannt
haben
I'll
feel
like
the
ghost
in
your
tragedy
Ich
werde
mich
wie
der
Geist
in
deiner
Tragödie
fühlen
You
were
right
Du
hattest
recht
It's
easy
to
see
Es
ist
leicht
zu
sehen
Adeline,
Adeline
Adeline,
Adeline
You
found
this
spot
on
the
wall
Du
hast
diesen
Fleck
an
der
Wand
gefunden
And
you
just
stared
all
day
Und
du
hast
einfach
den
ganzen
Tag
gestarrt
And
it
felt
so
comfortable
until
I
made
you
look
away
Und
es
fühlte
sich
so
angenehm
an,
bis
ich
dich
zwang
wegzusehen
And
your
eyes
were
crossed
and
glazed
Und
deine
Augen
waren
verschwommen
und
glasig
And
in
that
moment
you
were
lost
Und
in
diesem
Moment
warst
du
verloren
Maybe
it's
for
the
best
that
you're
not
here
at
all
Vielleicht
ist
es
das
Beste,
dass
du
überhaupt
nicht
hier
bist
You
were
right
Du
hattest
recht
It's
easy
to
see
Es
ist
leicht
zu
sehen
Adeline,
Adeline
Adeline,
Adeline
Adeline,
Adeline
Adeline,
Adeline
I
got
your
warmth
on
my
back
and
your
tears
in
my
blood
Ich
spüre
deine
Wärme
auf
meinem
Rücken
und
deine
Tränen
in
meinem
Blut
And
whatever
it
is,
it
is
never
enough
Und
was
auch
immer
es
ist,
es
ist
niemals
genug
Until
I'm
no
longer
human
Bis
ich
nicht
mehr
menschlich
bin
And
you're
no
longer
sane
Und
du
nicht
mehr
bei
Verstand
bist
And
my
face
is
hard
with
anger
Und
mein
Gesicht
ist
hart
vor
Wut
But
I
want
you
just
the
same
Aber
ich
will
dich
trotzdem
genauso
You
were
right
Du
hattest
recht
It's
easy
to
see
Es
ist
leicht
zu
sehen
Adeline,
Adeline
Adeline,
Adeline
Adeline,
Adeline
Adeline,
Adeline
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah A. Jaffe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.