Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
solo
set
Es
ist
ein
Solo-Set
I'm
playing
alone
Ich
spiele
allein
It's
an
animal
down
to
skin
and
bone
Es
ist
ein
Tier,
nur
noch
Haut
und
Knochen
It's
a
cry
for
help,
no
telephone
Es
ist
ein
Hilferuf,
kein
Telefon
It's
an
awkward
combination
Es
ist
eine
seltsame
Kombination
Some
deadbeat
conversation
Ein
lahmes
Gespräch
Oooh,
it's
gonna
be
a
shit
show
Oooh,
das
wird
'ne
Shitshow
Catch
you
tomorrow,
I
gotta
run
home
Wir
sehen
uns
morgen,
ich
muss
nach
Hause
rennen
Recent
studies
have
shown
Jüngste
Studien
haben
gezeigt
It's
gonna
be
a
shit
show
Das
wird
'ne
Shitshow
And
to
some
extent,
it
feels
all
wrong
Und
bis
zu
einem
gewissen
Grad
fühlt
sich
alles
falsch
an
Like
the
lights
are
on,
but
no
ones
home
Als
ob
die
Lichter
an
sind,
aber
niemand
zu
Hause
ist
All
the
ways
it
felt
never
could
have
known
All
die
Arten,
wie
es
sich
anfühlte,
ich
hätte
es
nie
wissen
können
This
remarkable
occasion
mixed
with
devastation
Dieser
bemerkenswerte
Anlass,
gemischt
mit
Verwüstung
Ooh,
it's
gonna
be
a
shit
show
Ooh,
das
wird
'ne
Shitshow
Catch
you
tomorrow,
I
gotta
run
home
Wir
sehen
uns
morgen,
ich
muss
nach
Hause
rennen
Recent
studies
have
shown
Jüngste
Studien
haben
gezeigt
It's
gonna
be
a
shit
show
Das
wird
'ne
Shitshow
It's
a
solo
set
Es
ist
ein
Solo-Set
I'm
playing
alone
Ich
spiele
allein
It's
an
animal
down
to
skin
and
bone
Es
ist
ein
Tier,
nur
noch
Haut
und
Knochen
It's
a
cry
for
help,
no
telephone
Es
ist
ein
Hilferuf,
kein
Telefon
It's
an
awkward
combination
Es
ist
eine
seltsame
Kombination
Some
deadbeat
conversation
Ein
lahmes
Gespräch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah A. Jaffe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.