Текст и перевод песни Sarah Jane Scott - Tausend erste Küsse
Tausend erste Küsse
Тысяча первых поцелуев
1000
erste
Küsse
Тысяча
первых
поцелуев
1000
erste
Küsse
Тысяча
первых
поцелуев
Gabst
du
mir
gestern
Nacht
Ты
подарил
мне
прошлой
ночью
Ich
ging
als
Frosch
ins
Bett
Я
уснула
лягушкой
в
постели
Bin
als
Prinzessin
aufgewacht
А
проснулась
принцессой
Ich
bin
ja
sonst
nicht
schüchtern
Я
ведь
обычно
не
из
робких
Ich
hab
schon
viel
erlebt
Многое
в
жизни
видала
Doch
deine
Küsse
gestern
Но
твои
поцелуи
вчера
Die
Erde
hat
gebebt
Заставили
землю
дрожать
Ich
möchte
gerne
wissen
Я
хочу
узнать
Wie
hast
du
das
gemacht
Как
ты
это
сделал?
Noch
mal
1000
erste
Küsse
Еще
тысячу
первых
поцелуев
Wünsch
ich
mir
heut
Nacht
Я
желаю
этой
ночью
Was
mach
ich
bis
heut
Abend
Чем
же
мне
заняться
до
вечера
Was
mach
ich
bis
dahin
Чем
мне
заняться
до
встречи
с
тобой
Oh
du
gehst
mir
nicht
mehr
aus
dem
Sinn
Ах,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
Was
mach
ich
bis
heut
Abend
Чем
же
мне
заняться
до
вечера
Ich
kann
es
kaum
erwarten
Я
с
трудом
жду
Dass
ich
wieder
mit
dir
glücktlich
bin
Когда
снова
буду
счастлива
с
тобой
Alles
andere
interessiert
mich
nicht
Все
остальное
меня
не
волнует
Ich
denk
die
ganze
Zeit
doch
nur
an
dich
Я
все
время
думаю
только
о
тебе
Der
Chef
sagt
was
ist
los
Шеф
спрашивает,
что
случилось
Du
träumst
ja
heute
bloß
Ты
сегодня
только
и
делаешь,
что
мечтаешь
Du
kommst
ja
mit
der
Arbeit
nicht
voran
Ты
совсем
не
справляешься
с
работой
Ich
bin
schon
nicht
mehr
hier
Меня
здесь
уже
нет
Ich
bin
schon
ganz
bei
dir
Я
уже
вся
с
тобой
Weil
ich
an
nichts
anderes
denken
kann
Потому
что
ни
о
чем
другом
не
могу
думать
Denn
alles
andere
interessiert
mich
nicht
Ведь
все
остальное
меня
не
волнует
Ich
denk
die
ganze
Zeit
doch
nur
an
dich
Я
все
время
думаю
только
о
тебе
Morgen
weiß
ich
mehr
Завтра
я
узнаю
больше
Dann
weiß
ich
ob
du
wieder
so
gut
bist
Тогда
я
узнаю,
будешь
ли
ты
снова
так
хорош
Morgen
weiß
ich
mehr
Завтра
я
узнаю
больше
Dann
weiß
ich
ob
das
gut
ist
für
immer
mit
dir
Тогда
я
узнаю,
хорошо
ли
нам
быть
вместе
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasmus Røde, Stephan Remmler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.