Текст и перевод песни Sarah Juers - It's True (We're Alright)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's True (We're Alright)
Это правда (У нас всё хорошо)
Dreams
of
loving
you
flooded
my
mind,
then
time
turned
them
true
Мечты
любить
тебя
заполняли
мой
разум,
пока
время
не
превратило
их
в
реальность
And
now,
nightmares
fill
the
night
of
my
mind
А
теперь
кошмары
наполняют
мои
ночи
A
future
without
you
Будущее
без
тебя
Strange
to
know
it's
true
Странно
осознавать,
что
это
правда
I'm
getting
over
it
Я
переживаю
это
But
what
do
I
do
when
I
still
have
thoughts
of
missing
you?
Но
что
мне
делать,
когда
я
всё
ещё
скучаю
по
тебе?
Do
you
miss
me
too?
Ты
тоже
скучаешь
по
мне?
But
what
would
we
do?
Но
что
бы
мы
делали?
We're
a
dead
end
Мы
– тупик
But
it's
weird
Но
это
странно
I'm
alright,
I'm
alright,
I'm
alright,
I'm
alright,
you're
alright
У
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
хорошо,
у
тебя
всё
хорошо
It's
what
we
knew
the
whole
time,
the
whole
time,
the
whole
time
Это
то,
что
мы
знали
всё
это
время,
всё
это
время,
всё
это
время
I'm
alright,
you're
alright
У
меня
всё
хорошо,
у
тебя
всё
хорошо
Oh,
I'm
alright,
I'm
alright,
I'm
alright
О,
у
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
хорошо,
у
меня
всё
хорошо
I'm
just
fine,
I'm
just
fine
У
меня
всё
отлично,
у
меня
всё
отлично
It's
what
we
know
the
whole
time,
you're
alright,
Это
то,
что
мы
знаем
всё
это
время,
у
тебя
всё
хорошо,
I'm
alright,
you're
alright,
this
is
right,
I'm
alright
У
меня
всё
хорошо,
у
тебя
всё
хорошо,
так
и
должно
быть,
у
меня
всё
хорошо
But
I'll
always
love
you
Но
я
всегда
буду
любить
тебя
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
That
don't
mean
I
don't
love
you
Это
не
значит,
что
я
тебя
не
люблю
Better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
That
don't
mean
I
don't
love
you
Это
не
значит,
что
я
тебя
не
люблю
Better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
That
don't
mean
I
don't
love
you
Это
не
значит,
что
я
тебя
не
люблю
Better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
That
don't
mean
I
don't
love
you
Это
не
значит,
что
я
тебя
не
люблю
Better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
That
don't
mean
I
don't
love
you
Это
не
значит,
что
я
тебя
не
люблю
Better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
That
don't
mean
I
don't
love
you
Это
не
значит,
что
я
тебя
не
люблю
Better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
That
don't
mean
I
don't
love
you
Это
не
значит,
что
я
тебя
не
люблю
Better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя
I'd
be
lying
if
I
said
that
sometimes
Я
бы
солгала,
если
бы
сказала,
что
иногда
I
still
hope
that
it's
you
and
me
at
the
end
Я
всё
ещё
надеюсь,
что
в
конце
концов
мы
будем
вместе
But
I'd
be
lying
if
I
said
that
I
long
Но
я
бы
солгала,
если
бы
сказала,
что
тоскую
For
you
now,
losing
you
was
a
God-send
По
тебе
сейчас,
потерять
тебя
было
подарком
небес
Losing
you
was
a
God-send
Потерять
тебя
было
подарком
небес
Losing
you
was
a...
Потерять
тебя
было...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.