Текст и перевод песни Sarah Kang - End Credits
When
I
was
17
Когда
мне
было
17
I
wondered
if
my
life
could
be
a
movie
Я
задавался
вопросом,
может
ли
моя
жизнь
стать
фильмом
I'd
play
myself,
the
main
lead
Я
бы
сыграл
самого
себя,
главную
роль
It
would
be
a
coming
of
age
story
Это
была
бы
история
о
взрослении
A
quarter
of
the
way
through
Четверть
пути
через
I
met
you
in
our
meet,
cute
Я
встретил
тебя
на
нашей
встрече,
милый
And
halfway
in,
I
realized
И
на
полпути
я
понял
I
didn't
know
the
running
time
Я
не
знал,
сколько
времени
идет
Now
here
I
am
at
93
И
вот
я
здесь,
в
93
года.
The
end
of
my
comedy
Конец
моей
комедии
Flashback
to
my
favorite
scenes
Воспоминание
о
моих
любимых
сценах
I
know
this
movie
is
ending
Я
знаю,
что
этот
фильм
заканчивается
But
let
me
sit
through
the
end
credits
Но
позвольте
мне
досидеть
до
финальных
титров
Remember
the
names
and
faces
I
loved
Помню
имена
и
лица,
которые
я
любил
Who
always
believed
in
who
I'd
become
Который
всегда
верил
в
то,
кем
я
стал
The
highs
and
the
lows,
the
hellos
and
goodbyes
Взлеты
и
падения,
приветствия
и
прощания
That
made
up
the
scenes
of
this
beautiful
life
Это
составляло
сцены
этой
прекрасной
жизни
The
lights
will
come
on,
it's
almost
time
Свет
зажжется,
уже
почти
пора.
Just
let
me
sit
through
the
end
credits
Просто
дай
мне
досидеть
до
финальных
титров
I
was
always
looking
back
Я
всегда
оглядывался
назад
Longing
for
the
days
of
the
past
Тоска
по
дням
прошлого
'Cause
if
this
is
all
we'll
ever
get
Потому
что,
если
это
все,
что
мы
когда-либо
получим
All
I
can
do
is
try
not
to
forget
Все,
что
я
могу
сделать,
это
постараться
не
забыть
But
in
my
existential
crisis
Но
в
моем
экзистенциальном
кризисе
I
think
I
know
the
truth
is
Мне
кажется,
я
знаю,
что
правда
в
том,
что
How
I
remember
Как
я
помню
Just
points
me
to
forever
Просто
указывает
мне
на
вечность
I
know
this
movie
is
ending
Я
знаю,
что
этот
фильм
заканчивается
But
let
me
sit
through
the
end
credits
Но
позвольте
мне
досидеть
до
финальных
титров
Remember
the
names
and
faces
I
loved
Помню
имена
и
лица,
которые
я
любил
Who
always
believed
in
who
I'd
become
Который
всегда
верил
в
то,
кем
я
стал
The
highs
and
the
lows,
the
hellos
and
goodbyes
Взлеты
и
падения,
приветствия
и
прощания
That
made
up
the
scenes
of
this
beautiful
life
Это
составляло
сцены
этой
прекрасной
жизни
The
lights
will
come
on,
I
know
it's
almost
time
Свет
зажжется,
я
знаю,
что
уже
почти
пора.
And
why
do
all
the
good
things
have
to
fade
with
time?
И
почему
все
хорошее
должно
исчезать
со
временем?
And
why
do
we
always
have
to
leave
them
behind?
И
почему
мы
всегда
должны
оставлять
их
позади?
Maybe
all
the
tears
that
carved
out
these
holes
Может
быть,
все
слезы,
которые
вырезали
эти
дыры
Are
making
room
for
joy
when
I'm
finally
home
Освобождают
место
для
радости,
когда
я
наконец
дома
I
know
this
movie
is
ending
Я
знаю,
что
этот
фильм
заканчивается
But
let
me
sit
through
the
end
credits
Но
позвольте
мне
досидеть
до
финальных
титров
Remember
the
names
and
faces
I
loved
Помню
имена
и
лица,
которые
я
любил
Who
always
believed
in
who
I'd
become
Который
всегда
верил
в
то,
кем
я
стал
The
highs
and
the
lows,
the
hellos
and
goodbyes
Взлеты
и
падения,
приветствия
и
прощания
That
made
up
the
scenes
of
this
beautiful
life
Это
составляло
сцены
этой
прекрасной
жизни
The
lights
will
come
on,
I
know
it's
almost
time
Свет
зажжется,
я
знаю,
что
уже
почти
пора.
Just
let
me
sit
through
the
end
credits
Просто
дай
мне
досидеть
до
финальных
титров
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eun Song Kang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.