Текст и перевод песни Sarah Kang - End Credits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End Credits
Финальные титры
When
I
was
17
Когда
мне
было
17,
I
wondered
if
my
life
could
be
a
movie
Я
думала,
может
ли
моя
жизнь
быть
фильмом?
I'd
play
myself,
the
main
lead
Я
бы
сыграла
себя,
главную
героиню,
It
would
be
a
coming
of
age
story
Это
была
бы
история
взросления.
A
quarter
of
the
way
through
На
четверти
пути
I
met
you
in
our
meet,
cute
Мы
встретились
с
тобой,
такая
милая
встреча,
And
halfway
in,
I
realized
И
на
середине
пути
я
поняла,
I
didn't
know
the
running
time
Что
не
знаю
хронометраж.
Now
here
I
am
at
93
Вот
мне
и
93,
The
end
of
my
comedy
Конец
моей
комедии.
Flashback
to
my
favorite
scenes
Вспоминаю
любимые
сцены.
I
know
this
movie
is
ending
Я
знаю,
что
этот
фильм
заканчивается,
But
let
me
sit
through
the
end
credits
Но
позволь
мне
досмотреть
финальные
титры.
Remember
the
names
and
faces
I
loved
Вспомнить
имена
и
лица
тех,
кого
я
любила,
Who
always
believed
in
who
I'd
become
Кто
всегда
верил
в
то,
кем
я
стану.
The
highs
and
the
lows,
the
hellos
and
goodbyes
Взлеты
и
падения,
приветствия
и
прощания,
That
made
up
the
scenes
of
this
beautiful
life
Которые
составили
сцены
этой
прекрасной
жизни.
The
lights
will
come
on,
it's
almost
time
Свет
скоро
зажжется,
уже
почти
время,
Just
let
me
sit
through
the
end
credits
Просто
позволь
мне
досмотреть
финальные
титры.
I
was
always
looking
back
Я
всегда
оглядывалась
назад,
Longing
for
the
days
of
the
past
Тоскуя
по
былым
временам,
'Cause
if
this
is
all
we'll
ever
get
Потому
что,
если
это
все,
что
у
нас
есть,
All
I
can
do
is
try
not
to
forget
Все,
что
я
могу
делать,
это
стараться
не
забыть.
But
in
my
existential
crisis
Но
в
своем
экзистенциальном
кризисе
I
think
I
know
the
truth
is
Думаю,
я
знаю,
правда
в
том,
How
I
remember
Что
мои
воспоминания
Just
points
me
to
forever
Просто
указывают
мне
на
вечность.
I
know
this
movie
is
ending
Я
знаю,
что
этот
фильм
заканчивается,
But
let
me
sit
through
the
end
credits
Но
позволь
мне
досмотреть
финальные
титры.
Remember
the
names
and
faces
I
loved
Вспомнить
имена
и
лица
тех,
кого
я
любила,
Who
always
believed
in
who
I'd
become
Кто
всегда
верил
в
то,
кем
я
стану.
The
highs
and
the
lows,
the
hellos
and
goodbyes
Взлеты
и
падения,
приветствия
и
прощания,
That
made
up
the
scenes
of
this
beautiful
life
Которые
составили
сцены
этой
прекрасной
жизни.
The
lights
will
come
on,
I
know
it's
almost
time
Свет
скоро
зажжется,
я
знаю,
уже
почти
время.
And
why
do
all
the
good
things
have
to
fade
with
time?
И
почему
все
хорошее
должно
угасать
со
временем?
And
why
do
we
always
have
to
leave
them
behind?
И
почему
мы
всегда
должны
оставлять
это
позади?
Maybe
all
the
tears
that
carved
out
these
holes
Может
быть,
все
слезы,
что
проложили
эти
борозды,
Are
making
room
for
joy
when
I'm
finally
home
Освобождают
место
для
радости,
когда
я
наконец-то
буду
дома.
I
know
this
movie
is
ending
Я
знаю,
что
этот
фильм
заканчивается,
But
let
me
sit
through
the
end
credits
Но
позволь
мне
досмотреть
финальные
титры.
Remember
the
names
and
faces
I
loved
Вспомнить
имена
и
лица
тех,
кого
я
любила,
Who
always
believed
in
who
I'd
become
Кто
всегда
верил
в
то,
кем
я
стану.
The
highs
and
the
lows,
the
hellos
and
goodbyes
Взлеты
и
падения,
приветствия
и
прощания,
That
made
up
the
scenes
of
this
beautiful
life
Которые
составили
сцены
этой
прекрасной
жизни.
The
lights
will
come
on,
I
know
it's
almost
time
Свет
скоро
зажжется,
я
знаю,
уже
почти
время.
Just
let
me
sit
through
the
end
credits
Просто
позволь
мне
досмотреть
финальные
титры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eun Song Kang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.