Текст и перевод песни Sarah Lesch - Irgendwas mit Flamingos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irgendwas mit Flamingos
Something with Flamingos
Eine
durchschnittliche
Gewitterwolke
wiegt
An
average
thundercloud
weighs
Zweihundertfünfundsechzigtausend
Tonnen
Two
hundred
and
sixty-five
thousand
tons
Aber
auch
die
ist
irgendwann
leergeregnet
und
But
even
that
is
eventually
emptied
by
rain
and
Aufgelöst
und
zerronnen
Dissolved
and
melted
away
Und
denn
kommt
wahrscheinlich
die
Sonne
raus
And
then
the
sun
probably
comes
out
Klingt
banal
aber
stimmt
halt
schon
Sounds
banal
but
it's
true
Und
dann
schreib
ich
dir
irgendwas
mit
Flamingos
And
then
I'll
write
you
something
with
flamingos
Und
harten
Gitarren
und
Xylophon
And
hard
guitars
and
xylophone
Und
du
trägst
dich
auch
ganz
allein,
ich
weiß
das
And
you
carry
yourself
all
alone,
I
know
that
Ich
wusste
das
immer
schon
I
always
knew
that
Und
für
alle
Fälle
hast
du
jetzt
ein
Lied
And
just
in
case,
you
now
have
a
song
Mit
harten
Gitarren
und
Xylophon
With
hard
guitars
and
xylophone
Eins
und
Zwei
One
and
Two
Und
wir
tanzen
mit
all
den
Prothesen
And
we
dance
with
all
the
prostheses
Und
wir
lachen
mit
all
den
Falten
And
we
laugh
with
all
the
wrinkles
Und
wir
stolpern
durchs
Leben
And
we
stumble
through
life
Und
wenn
einer
hinfällt
And
if
one
falls
down
Dann
können
wir
uns
halten
Then
we
can
hold
on
to
each
other
Und
wir
störn′
uns
nicht
an
den
Narben
And
we
don't
mind
the
scars
Weil
wir
wissen,
dass
Leben
heißt
Because
we
know
that
life
means
Gegen
Wände
zu
rennen,
gepflegt
auszurutschen
Running
into
walls,
slipping
gracefully
Und
nicht,
dass
man
alles
schon
weiß
And
not
that
you
already
know
everything
Ganz
egal,
was
du
tragen
musst
No
matter
what
you
have
to
carry
Ich
kann
das
so
lang
für
dich
halten
I
can
hold
it
for
you
for
so
long
Und
was
immer
dir
alles
wegschwimmt
And
whatever
floats
away
from
you
Mich
darfst
du
behalten
You
can
keep
me
Und
all
die
Monster
und
Fratzen,
die
du
in
dir
trägst
And
all
the
monsters
and
grimaces
you
carry
inside
you
Können
gerne
ne
Weile
bei
mir
wohn'
Can
stay
with
me
for
a
while'
Ich
hab
die
Betten
bezogen
I've
made
the
beds
Und
die
meisten
kenn′
ich
ja
schon
And
I
know
most
of
them
already
Und
du
trägst
dich
auch
ganz
allein,
ich
weiß
das
And
you
carry
yourself
all
alone,
I
know
that
Ich
wusste
das
immer
schon
I
always
knew
that
Und
für
alle
Fälle
hast
du
jetzt
ein
Lied
And
just
in
case,
you
now
have
a
song
Mit
harten
Gitarren
und
Xylophon
With
hard
guitars
and
xylophone
Eins
und
Zwei
One
and
Two
Und
wir
tanzen
mit
all
den
Prothesen
And
we
dance
with
all
the
prostheses
Und
wir
lachen
mit
all
den
Falten
And
we
laugh
with
all
the
wrinkles
Und
wir
stolpern
durchs
Leben
And
we
stumble
through
life
Und
wenn
einer
hinfällt
And
if
one
falls
down
Dann
können
wir
uns
halten
Then
we
can
hold
on
to
each
other
Und
wir
störn'
uns
nicht
an
den
Narben
And
we
don't
mind
the
scars
Weil
wir
wissen,
dass
Leben
heißt
Because
we
know
that
life
means
Gegen
Wände
zu
rennen,
gepflegt
auszurutschen
Running
into
walls,
slipping
gracefully
Und
nicht,
dass
man
alles
schon
weiß
And
not
that
you
already
know
everything
Und
wenn
draußen
die
Laternen
angehn'
And
when
the
lanterns
outside
turn
on'
Und
du
satt
bist
vom
Sommer
und
der
Welt
And
you're
tired
of
summer
and
the
world
Ich
mach,
dass
es
nach
Kakao
riecht
und
du
I'll
make
it
smell
like
cocoa
and
you
Kriegst
′n
Pflaster,
das
dir
gefällt
Get
a
band-aid
you
like
Und
du
darfst
dich
ruhig
fühlen,
als
wärst
du
zwei
And
you
can
feel
like
you're
two
Ich
kann
mich
solang
entbehrn′
I
can
do
without
for
so
long'
Und
all
die
Zweifel
und
Ängste
And
all
the
doubts
and
fears
Lass
dich
von
denen
nicht
störn'
Don't
let
them
bother
you'
Und
du
trägst
dich
auch
ganz
allein,
ich
weiß
das
And
you
carry
yourself
all
alone,
I
know
that
Ich
wusste
das
immer
schon
I
always
knew
that
Und
für
alle
Fälle
hast
du
jetzt
ein
Lied
And
just
in
case,
you
now
have
a
song
Mit
harten
Gitarren
und
Xylophon
With
hard
guitars
and
xylophone
Eins
und
Zwei
One
and
Two
Und
wir
tanzen
mit
all
den
Pferdefüßen
And
we
dance
with
all
the
horse
feet
Und
all
den
Kratzern
im
Lack
And
all
the
scratches
in
the
paint
Und
all
die
Parasiten
und
Teufel
And
all
the
parasites
and
devils
Die
schütteln
wir
einfach
ab
We
just
shake
them
off
Und
ich
hab
mich
hier
mal
umgesehn′
And
I've
looked
around
here'
Wir
sehn'
am
beklopptesten
aus
We
look
the
craziest
Und
ham
am
meisten
Spaß
von
Allen
And
have
the
most
fun
of
all
Komm
her,
ich
klatsch
dir
Applaus
Come
here,
I'll
give
you
a
round
of
applause
Wenn
du
fällst,
du
stehst
ganz
alleine
auf
If
you
fall,
you
get
up
all
by
yourself
Und
ich
hab
das
schon
immer
bewundert
And
I've
always
admired
that
Und
für
alle
Fälle
hast
du
jetzt
was
mit
Flamingos
And
just
in
case,
you
now
have
something
with
flamingos
Das
dich
im
Zweifel
aufmuntert
That
cheers
you
up
in
case
of
doubt
Dreh′
es
auf,
pack
es
aus,
wenn
sie
schießen
Turn
it
up,
unpack
it,
when
they
shoot
Wenn
die
Welt
gemein
ist
zu
dir
When
the
world
is
mean
to
you
Dreh'
es
auf,
setz
dich
drauf
und
genieß
es,
wenn
dir
Turn
it
up,
sit
on
it
and
enjoy
it
when
Der
Bass
unterm
Hintern
pulsiert
The
bass
pulsates
under
your
butt
Ruf
mich
an
und
ich
bin
dann
dein
Zaubergaul
Call
me
and
I'll
be
your
magic
steed
Ich
komm
so
schnell
ich
kann
angaloppiert
I'll
come
galloping
as
fast
as
I
can
Auf
meinem
Rücken
kannst
du
vergessen
On
my
back
you
can
forget
Dass
hinter
uns
die
Welt
explodiert
That
behind
us
the
world
explodes
Und
du
trägst
dich
auch
ganz
allein,
ich
weiß
das
And
you
carry
yourself
all
alone,
I
know
that
Ich
wusste
das
immer
schon
I
always
knew
that
Und
für
alle
Fälle
hast
du
jetzt
ein
Lied
And
just
in
case,
you
now
have
a
song
Mit
harten
Gitarren
und
Xylophon
With
hard
guitars
and
xylophone
Haha.
Rock′n'Roll
und
lange
Haare
Haha.
Rock'n'Roll
and
long
hair
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lesch, Sarah, Schwegler, Henry, Sarah Lesch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.