Текст и перевод песни Sarah Lesch - Sorry Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
wirklich
nicht
sehr
schön
You're
really
not
very
pretty
Und
das
meine
ich
jetzt
nicht
optisch
gesehen
And
when
I
say
this
I
mean
it's
not
only
down
to
your
face
Nein,
du
bist
wirklich
von
oben
bis
unten
knackig
und
frisch
no
you're
really
super
tight
and
buff
from
head
to
toe
Aber
aufregend
oder
wenigstens
interessant
bist
du
nicht
But
there's
nothing
exciting
or
even
remotely
interesting
about
you
Sorry
Baby,
aber
außer
John
Lennon
haben
wir
zwei
nichts
gemein
Sorry
Baby,
but
apart
from
John
Lennon
we
have
nothing
in
common
Und
weißt
du,
das
reicht
jetzt
wirklich
nicht,
um
langfristig
glücklich
zu
sein
And
you
know,
that's
not
much
to
go
on
to
have
a
happy
life
with
someone
Und
ich
sage,
die
Zeit
mit
dir
war
tre
bien
que
mal
And
I
would
say,
the
time
with
you
was
a
good
one,
not
a
bad
one
Und
wir
sehen
uns
bestimmt
wieder
irgendwo
And
we'll
definitely
see
each
other
again
somewhere
Ja
ich
ruf
dich
an,
aber
weißt
du,
wenn
ich
ehrlich
bin
Yeah
I'll
call
you,
but
if
I'm
honest
Sag
ich
das
meistens
nur
so
I
usually
only
say
this
to
be
polite
Sorry
Baby,
aber
du
und
ich,
wir
passen
nur
in
der
Mitte
zusammen
Sorry
Baby,
but
you
and
me,
we
only
got
one
thing
in
common
Und
weißt
du,
auch
ein
sehr
großes
Stück
Holz
macht
alleine
noch
keine
Flammen
And
you
know,
even
a
really
big
piece
of
wood
doesn't
make
a
flame
alone
Auf
mich
wartet
noch
so
viel
There's
still
so
much
for
me
out
there
to
see
Männer
mit
Charme,
Talent
und
Stil
Men
with
charm,
talent
and
style
Und
ich
bin
mir
sicher,
es
gibt
ein
paar
anspruchslosere
Mädchen
für
dich
da
draußen
And
I'm
sure
there
are
better
suited
girls
out
there
for
you
Du
hast
gar
keinen
Grund,
deprimiert
zu
sein.
Mach
doch
nicht
so
ein
Gesicht!
You
have
no
reason
to
be
so
down,
dry
your
eyes
Sorry
Baby,
aber
du
und
ich,
wir
wollen
was
andres
vom
Leben
Sorry
Baby,
but
you
and
me,
we
want
something
different
from
life
Und
weißt
du,
Chérie,
es
liegt
nicht
an
mir,
aber
was
solltest
du
mir
schon
geben
And
you
know,
darling,
it's
not
my
fault,
but
what
would
you
give
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Lesch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.