Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUNFLOWER (feat. LOTTIE WICKENDEN)
SONNENBLUME (feat. LOTTIE WICKENDEN)
Cause
you're
a
sunflower
standing
in
the
light
Weil
du
eine
Sonnenblume
bist,
die
im
Licht
steht
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Sonnenblume,
es
wird
nicht
über
Nacht
geschehen
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Du
bist
eine
Sonnenblume,
die
so
hell
wie
möglich
strahlt
The
only
thing
stopping
you
is
me
Das
Einzige,
was
dich
aufhält,
bin
ich
Start
off
as
a
tiny
seed
Beginnst
als
winziger
Samen
Think
about
what
you
need
Denk
darüber
nach,
was
du
brauchst
It's
not
about
what
you
know
Es
geht
nicht
darum,
was
du
weißt
It's
about
how
you
grow
Es
geht
darum,
wie
du
wächst
Cause
every
time
I
doubt
you
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dir
zweifle
There
is
always
something
shining
through
Gibt
es
immer
etwas,
das
durchscheint
Every
time
you
have
the
space
Jedes
Mal,
wenn
du
den
Raum
hast
You'll
grow
yeh
you
will
grow
Wirst
du
wachsen,
ja,
du
wirst
wachsen
Cause
you're
a
sunflower
standing
in
the
light
Weil
du
eine
Sonnenblume
bist,
die
im
Licht
steht
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Sonnenblume,
es
wird
nicht
über
Nacht
geschehen
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Du
bist
eine
Sonnenblume,
die
so
hell
wie
möglich
strahlt
And
the
only
thing
stopping
you
is
me
Und
das
Einzige,
was
dich
aufhält,
bin
ich
When
you
can't
find
your
way
Wenn
du
deinen
Weg
nicht
finden
kannst
There's
always
another
day
Gibt
es
immer
einen
anderen
Tag
There
will
always
be
mistakes
Es
wird
immer
Fehler
geben
It
doesn't
matter
how
long
it
takes
Es
spielt
keine
Rolle,
wie
lange
es
dauert
Cause
every
time
I
doubt
you
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dir
zweifle
There
is
always
something
shining
through
Gibt
es
immer
etwas,
das
durchscheint
Every
time
you
have
the
space
Jedes
Mal,
wenn
du
den
Raum
hast
You'll
grow,
yes
you
will
grow
Wirst
du
wachsen,
ja,
du
wirst
wachsen
Cause
you're
a
sunflower
standing
in
the
light
Weil
du
eine
Sonnenblume
bist,
die
im
Licht
steht
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Sonnenblume,
es
wird
nicht
über
Nacht
geschehen
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Du
bist
eine
Sonnenblume,
die
so
hell
wie
möglich
strahlt
And
the
only
thing
stopping
you
Und
das
Einzige,
was
dich
aufhält
There
is
always
gonna
be
Es
wird
immer
Always
gonna
be
a
cloudy
day
Immer
einen
bewölkten
Tag
geben
But
you're
always
gonna
find
Aber
du
wirst
immer
Always
gonna
find
another
way
Immer
einen
anderen
Weg
finden
To
shine,
to
shine
Zu
strahlen,
zu
strahlen
Cause
you're
a
sunflower
standing
in
the
light
Weil
du
eine
Sonnenblume
bist,
die
im
Licht
steht
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Sonnenblume,
es
wird
nicht
über
Nacht
geschehen
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Du
bist
eine
Sonnenblume,
die
so
hell
wie
möglich
strahlt
The
only
thing
stopping
you
Das
Einzige,
was
dich
aufhält
You're
a
sunflower
standing
in
the
light
Du
bist
eine
Sonnenblume,
die
im
Licht
steht
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Sonnenblume,
es
wird
nicht
über
Nacht
geschehen
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Du
bist
eine
Sonnenblume,
die
so
hell
wie
möglich
strahlt
The
only
thing
stopping
you
Das
Einzige,
was
dich
aufhält
Yes
the
only
thing
stopping
you
Ja,
das
Einzige,
was
dich
aufhält
Yes
the
only
thing
stopping
you
is
me
Ja,
das
Einzige,
was
dich
aufhält,
bin
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Isom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.