Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUNFLOWER (feat. LOTTIE WICKENDEN)
ПОДСОЛНУХ (feat. LOTTIE WICKENDEN)
Cause
you're
a
sunflower
standing
in
the
light
Ведь
ты
подсолнух,
стоящий
в
свете,
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Подсолнух,
это
не
случится
за
одну
ночь,
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Ты
подсолнух,
сияющий
так
ярко,
как
только
можешь,
The
only
thing
stopping
you
is
me
Единственное,
что
тебя
останавливает,
это
я.
Start
off
as
a
tiny
seed
Начинаешь
как
крошечное
семечко,
Think
about
what
you
need
Думаешь
о
том,
что
тебе
нужно,
It's
not
about
what
you
know
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
It's
about
how
you
grow
А
в
том,
как
ты
растешь.
Cause
every
time
I
doubt
you
Ведь
каждый
раз,
когда
я
в
тебе
сомневаюсь,
There
is
always
something
shining
through
Всегда
что-то
просвечивает
сквозь
тебя.
Every
time
you
have
the
space
Каждый
раз,
когда
у
тебя
есть
пространство,
You'll
grow
yeh
you
will
grow
Ты
растешь,
да,
ты
растешь.
Cause
you're
a
sunflower
standing
in
the
light
Ведь
ты
подсолнух,
стоящий
в
свете,
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Подсолнух,
это
не
случится
за
одну
ночь,
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Ты
подсолнух,
сияющий
так
ярко,
как
только
можешь,
And
the
only
thing
stopping
you
is
me
И
единственное,
что
тебя
останавливает,
это
я.
When
you
can't
find
your
way
Когда
ты
не
можешь
найти
свой
путь,
There's
always
another
day
Всегда
есть
другой
день.
There
will
always
be
mistakes
Всегда
будут
ошибки,
It
doesn't
matter
how
long
it
takes
Неважно,
сколько
времени
это
займет.
Cause
every
time
I
doubt
you
Ведь
каждый
раз,
когда
я
в
тебе
сомневаюсь,
There
is
always
something
shining
through
Всегда
что-то
просвечивает
сквозь
тебя.
Every
time
you
have
the
space
Каждый
раз,
когда
у
тебя
есть
пространство,
You'll
grow,
yes
you
will
grow
Ты
растешь,
да,
ты
растешь.
Cause
you're
a
sunflower
standing
in
the
light
Ведь
ты
подсолнух,
стоящий
в
свете,
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Подсолнух,
это
не
случится
за
одну
ночь,
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Ты
подсолнух,
сияющий
так
ярко,
как
только
можешь,
And
the
only
thing
stopping
you
И
единственное,
что
тебя
останавливает…
There
is
always
gonna
be
Всегда
будет,
Always
gonna
be
a
cloudy
day
Всегда
будет
пасмурный
день,
But
you're
always
gonna
find
Но
ты
всегда
найдешь,
Always
gonna
find
another
way
Всегда
найдешь
другой
путь
To
shine,
to
shine
Сиять,
сиять.
Cause
you're
a
sunflower
standing
in
the
light
Ведь
ты
подсолнух,
стоящий
в
свете,
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Подсолнух,
это
не
случится
за
одну
ночь,
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Ты
подсолнух,
сияющий
так
ярко,
как
только
можешь,
The
only
thing
stopping
you
Единственное,
что
тебя
останавливает…
You're
a
sunflower
standing
in
the
light
Ты
подсолнух,
стоящий
в
свете,
Sunflower
it
won't
happen
overnight
Подсолнух,
это
не
случится
за
одну
ночь,
You're
a
sunflower
shining
bright
as
can
be
Ты
подсолнух,
сияющий
так
ярко,
как
только
можешь,
The
only
thing
stopping
you
Единственное,
что
тебя
останавливает…
Yes
the
only
thing
stopping
you
Да,
единственное,
что
тебя
останавливает…
Yes
the
only
thing
stopping
you
is
me
Да,
единственное,
что
тебя
останавливает,
это
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Isom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.