Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
75 Grains Of Sand
75 Sandkörner
Penny's
got
a
new
outlook
this
year
Penny
hat
dieses
Jahr
eine
neue
Sichtweise
At
least
that's
what
she'd
like
to
hear
Zumindest
würde
sie
das
gerne
hören
Though
I'd
beg
to
differ
Obwohl
ich
anderer
Meinung
wäre
Because
all
is
still
the
same
back
home
Denn
zu
Hause
ist
alles
noch
beim
Alten
Started
with
the
world
on
fire
last
fall
Begann
letzten
Herbst
mit
der
Welt
in
Flammen
Seems
it
was
the
spark
of
something
small
Scheint
der
Funke
von
etwas
Kleinem
gewesen
zu
sein
That
grew
with
conviction
Das
mit
Überzeugung
wuchs
A
personal
mission
Eine
persönliche
Mission
And
what
she
wouldn't
give
Und
was
sie
nicht
alles
geben
würde
To
hold
them
in
her
hands
Um
sie
in
ihren
Händen
zu
halten
Those
seventy-five
little
grains
of
sand
Diese
fünfundsiebzig
kleinen
Sandkörner
April
was
a
night
of
nothing
new
Der
April
war
eine
Nacht
ohne
etwas
Neues
But
holding
what
she
thought
was
true
Aber
sie
hielt
fest,
was
sie
für
wahr
hielt
Dawn
only
backwards
Die
Morgendämmerung
nur
rückwärts
A
sunset
to
start
her
day
Ein
Sonnenuntergang,
um
ihren
Tag
zu
beginnen
And
everything
she
used
to
choke
at
school
Und
alles,
woran
sie
in
der
Schule
fast
erstickt
wäre
Swallowing
the
whole
of
untold
rules
Schluckte
sie
nun
die
Gesamtheit
der
unausgesprochenen
Regeln
Filled
with
desire
all
set
on
fire
Erfüllt
von
Verlangen,
ganz
in
Flammen
And
what
she
wouldn't
give
Und
was
sie
nicht
alles
geben
würde
To
hold
them
in
her
hands
Um
sie
in
ihren
Händen
zu
halten
Those
seventy-five
little
grains
of
sand
Diese
fünfundsiebzig
kleinen
Sandkörner
A
glimpse
of
the
now
Ein
Blick
auf
das
Jetzt
That
would
change
the
then
Der
das
Damals
verändern
würde
Those
seventy-five
little
grains
of
sand
Diese
fünfundsiebzig
kleinen
Sandkörner
And
all
is
falling
quite
undone
Und
alles
löst
sich
gerade
auf
She's
letting
go
letting
go
for
what's
to
come
Sie
lässt
los,
lässt
los
für
das,
was
kommen
wird
Hope
sometimes
can
blind
the
heart
Hoffnung
kann
manchmal
das
Herz
blenden
Calling
light
what
breathes
like
dark
Nennt
Licht,
was
wie
Dunkelheit
atmet
Mistaken
provisions
Falsche
Versprechungen
Can
lengthen
the
distance
Können
die
Distanz
vergrößern
And
shatter
our
own
visions
Und
unsere
eigenen
Visionen
zerstören
What
we
wouldn't
give
Was
wir
nicht
alles
geben
würden
To
hold
them
in
our
hands
Um
sie
in
unseren
Händen
zu
halten
Those
seventy-five
little
grains
of
sand
Diese
fünfundsiebzig
kleinen
Sandkörner
A
glimpse
of
the
now
Ein
Blick
auf
das
Jetzt
That
would
change
the
then
Der
das
Damals
verändern
würde
Those
seventy-five
little
grains
of
sand
Diese
fünfundsiebzig
kleinen
Sandkörner
Mercy
sure
thing
Gnade,
ganz
sicher
The
tension
is
evidence
that
I'm
alive
and
able
to
respond
To
the
movement
of
Die
Spannung
ist
ein
Beweis
dafür,
dass
ich
lebe
und
fähig
bin
zu
reagieren
Auf
die
Bewegung
des
Spirit
the
good
the
terrible
Geistes,
das
Gute,
das
Schreckliche
Mercy
I
cannot
see
without
closing
my
eyes
Gnade,
die
ich
nicht
sehen
kann,
ohne
meine
Augen
zu
schließen
Must
be
a
plot
75
Muss
eine
Verschwörung
sein,
75
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Masen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.