Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adia,
I
do
believe
I
failed
you
Adia,
ich
glaube,
ich
habe
dich
im
Stich
gelassen
Adia,
I
know
I've
let
you
down
Adia,
ich
weiß,
ich
habe
dich
enttäuscht
Don't
you
know
I
tried
so
hard
Weißt
du
nicht,
dass
ich
mich
so
sehr
bemüht
habe,
To
love
you
in
my
way
dich
auf
meine
Art
zu
lieben
It's
easy,
let
it
go
Es
ist
leicht,
lass
es
los
Adia,
I'm
empty
since
you
left
me
Adia,
ich
fühle
mich
leer,
seit
du
mich
verlassen
hast
Trying
to
find
a
way
to
carry
on
Ich
versuche,
einen
Weg
zu
finden,
weiterzumachen
I
search
myself
and
everyone
Ich
suche
in
mir
selbst
und
bei
allen
anderen
To
see
where
we
went
wrong
um
zu
sehen,
wo
wir
falsch
lagen
There's
no
one
left
to
finger
Es
gibt
niemanden
mehr,
auf
den
man
mit
dem
Finger
zeigen
könnte
There's
no
one
here
to
blame
Es
gibt
niemanden,
dem
man
hier
die
Schuld
geben
könnte
There's
no
one
left
to
talk
to,
honey
Es
gibt
niemanden
mehr,
mit
dem
man
reden
könnte,
Liebling
And
there
ain't
no
one
to
buy
our
innocence
Und
es
gibt
niemanden,
der
uns
unsere
Unschuld
abkauft
'Cause
we
are
born
innocent
Denn
wir
werden
unschuldig
geboren
Believe
me,
Adia,
we
are
still
innocent
Glaub
mir,
Adia,
wir
sind
immer
noch
unschuldig
It's
easy,
we
all
falter
Es
ist
leicht,
wir
alle
straucheln
Does
it
matter?
Spielt
es
eine
Rolle?
Adia,
I
thought
that
we
could
make
it
Adia,
ich
dachte,
wir
könnten
es
schaffen
I
know
I
can't
change
the
way
you
feel
Ich
weiß,
ich
kann
deine
Gefühle
nicht
ändern
I
leave
you
with
your
misery
Ich
überlasse
dich
deinem
Elend
A
friend
who
won't
betray
Ein
Freund,
der
dich
nicht
verraten
wird
I
pull
you
from
your
tower
Ich
hole
dich
aus
deinem
Turm
I
take
away
your
pain
Ich
nehme
dir
deinen
Schmerz
And
show
you
all
the
beauty
you
possess
Und
zeige
dir
all
die
Schönheit,
die
du
besitzt
If
you'd
only
let
yourself
believe
Wenn
du
dir
nur
erlauben
würdest
zu
glauben
That
we
are
born
innocent
Dass
wir
unschuldig
geboren
werden
Believe
me,
Adia,
we
are
still
innocent
Glaub
mir,
Adia,
wir
sind
immer
noch
unschuldig
It's
easy,
we
all
falter
Es
ist
leicht,
wir
alle
straucheln
Does
it
matter?
Spielt
es
eine
Rolle?
'Cause
we
are
born
innocent
Denn
wir
werden
unschuldig
geboren
Believe
me,
Adia,
we
are
still
innocent
Glaub
mir,
Adia,
wir
sind
immer
noch
unschuldig
It's
easy,
we
all
falter
Es
ist
leicht,
wir
alle
straucheln
Does
it
matter?
Spielt
es
eine
Rolle?
Believe
me,
Adia,
we
are
still
innocent
Glaub
mir,
Adia,
wir
sind
immer
noch
unschuldig
'Cause
we
are
born
innocent
Denn
wir
werden
unschuldig
geboren
Believe
me,
Adia,
we
are
still
innocent
Glaub
mir,
Adia,
wir
sind
immer
noch
unschuldig
It's
easy,
we
all
falter
Es
ist
leicht,
wir
alle
straucheln
Does
it
matter?
Spielt
es
eine
Rolle?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Mclachlan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.