Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Building a Mystery
Ein Mysterium erschaffen
You
come
out
at
night
Du
kommst
nachts
heraus
That's
when
the
energy
comes
Dann,
wenn
die
Energie
kommt
And
the
dark
side's
light
Und
das
Licht
der
dunklen
Seite
And
the
vampires
roam
Und
die
Vampire
umherstreifen
You
strut
your
rasta
wear
Du
stolzierst
mit
deiner
Rasta-Kleidung
And
your
suicide
poem
Und
deinem
Selbstmordgedicht
And
a
cross
from
a
faith
that
died
Und
einem
Kreuz
von
einem
Glauben,
der
starb
Before
Jesus
came
Bevor
Jesus
kam
You're
building
a
mystery
Du
erschaffst
ein
Mysterium
You
live
in
a
church
Du
lebst
in
einer
Kirche
Where
you
sleep
with
voodoo
dolls
Wo
du
mit
Voodoo-Puppen
schläfst
And
you
won't
give
up
the
search
Und
du
gibst
die
Suche
nicht
auf
For
the
ghosts
in
the
halls
Nach
den
Geistern
in
den
Hallen
You
wear
sandals
in
the
snow
Du
trägst
Sandalen
im
Schnee
And
a
smile
that
won't
wash
away
Und
ein
Lächeln,
das
nicht
vergeht
Can
you
look
out
the
window
Kannst
du
aus
dem
Fenster
schauen
Without
your
shadow
getting
in
the
way?
Ohne
dass
dein
Schatten
im
Weg
ist?
You're
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
With
an
edge
and
charm
Mit
einer
gewissen
Schärfe
und
Charme
But
so
careful
Aber
so
vorsichtig
When
I'm
in
your
arms
Wenn
ich
in
deinen
Armen
bin
'Cause
you're
working
Denn
du
arbeitest
daran
Building
a
mystery
Ein
Mysterium
zu
erschaffen
Holding
on
and
holding
it
in
Hältst
fest
und
hältst
es
zurück
Yeah
you're
working
Ja,
du
arbeitest
daran
Building
a
mystery
Ein
Mysterium
zu
erschaffen
And
choosing
so
carefully
Und
wählst
so
sorgfältig
aus
You
woke
up
screaming
aloud
Du
bist
schreiend
aufgewacht
A
prayer
from
your
secret
God
Ein
Gebet
von
deinem
geheimen
Gott
You
feed
off
our
fears
Du
nährst
dich
von
unseren
Ängsten
And
hold
back
your
tears,
oh
Und
hältst
deine
Tränen
zurück,
oh
Give
us
a
tantrum
Gib
uns
einen
Wutanfall
And
a
know-it-all
grin
Und
ein
allwissendes
Grinsen
Just
when
we
need
one
Genau
dann,
wenn
wir
es
brauchen
When
the
evening's
thin
Wenn
der
Abend
dünn
wird
You're
a
beautiful
Du
bist
ein
wunderschöner
A
beautiful
fucked
up
man
Ein
wunderschöner,
kaputter
Mann
You're
setting
up
your
Du
errichtest
deinen
Razor
wire
shrine
Stacheldrahtschrein
'Cause
you're
working
Denn
du
arbeitest
daran
Building
a
mystery
Ein
Mysterium
zu
erschaffen
Holding
on
and
holding
it
in
Hältst
fest
und
hältst
es
zurück
Yeah,
you're
working
Ja,
du
arbeitest
daran
Building
a
mystery
Ein
Mysterium
zu
erschaffen
And
choosing
so
carefully
Und
wählst
so
sorgfältig
aus
Ooh,
you're
working
Oh,
du
arbeitest
daran
Building
a
mystery
Ein
Mysterium
zu
erschaffen
Holding
on
and
holding
it
in
Hältst
fest
und
hältst
es
zurück
Yeah
you're
working
Ja,
du
arbeitest
daran
Building
a
mystery
Ein
Mysterium
zu
erschaffen
And
choosing
so
carefully
Und
wählst
so
sorgfältig
aus
Yeah,
you're
working
Ja,
du
arbeitest
daran
Building
a
mystery
Ein
Mysterium
zu
erschaffen
Holding
on
and
holding
it
in
Hältst
fest
und
hältst
es
zurück
Oh,
yeah,
you're
working
Oh,
ja,
du
arbeitest
daran
Building
a
mystery
Ein
Mysterium
zu
erschaffen
And
choosing
so
carefully
Und
wählst
so
sorgfältig
aus
You're
building
a
mystery
Du
erschaffst
ein
Mysterium
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Mclachlan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.