Текст и перевод песни Sarah McLachlan - Stupid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night,
lift
up
the
shades
Ночь,
подними
шторы
Let
in
the
brilliant
light
of
morning
Впусти
яркий
утренний
свет
But
steady
me
now
Но
поддержи
меня
сейчас
For
I
am
weak
and
starving
for
mercy
Ибо
я
слаб
и
изголодался
по
милосердию
Sleep
has
left
me
alone
Сон
оставил
меня
в
покое
To
carry
the
weight
of
unraveling
where
we
went
wrong
Нести
бремя
выяснения
того,
где
мы
ошиблись
It's
all
I
can
do
to
hang
on
Это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
продержаться
To
keep
me
from
falling
into
old
familiar
shoes
Чтобы
не
дать
мне
влезть
в
старые
знакомые
ботинки
How
stupid
could
I
be
Насколько
глупой
я
могла
быть
A
simpleton
can
see
Простак
может
видеть
That
you're
not
good
for
me
Что
ты
мне
не
подходишь
But
you're
the
only
one
I
see
Но
ты
единственный,
кого
я
вижу
Love
has
made
me
a
fool
Любовь
сделала
меня
дураком
It
set
me
on
fire
and
watched
as
I
floundered
Он
воспламенил
меня
и
наблюдал,
как
я
барахтаюсь
Unable
to
speak
Не
в
состоянии
говорить
Except
to
cry
out
and
wait
for
your
answer
Кроме
как
кричать
и
ждать
твоего
ответа
But
you
come
around
in
your
time
Но
ты
приходишь
в
себя
в
свое
время
Speaking
of
fabulous
places,
create
an
oasis
Говоря
о
сказочных
местах,
создайте
оазис
Dries
up
as
soon
as
you're
gone
Высыхает,
как
только
ты
уходишь
You
leave
me
here
burning
in
this
desert
without
you
Ты
оставляешь
меня
здесь
гореть
в
этой
пустыне
без
тебя
How
stupid
could
I
be
Насколько
глупой
я
могла
быть
A
simpleton
can
see
Простак
может
видеть
That
you're
not
good
for
me
Что
ты
мне
не
подходишь
But
you're
the
only
one
I
see
Но
ты
единственный,
кого
я
вижу
Everything
changes
Все
меняется
Everything
falls
apart
Все
разваливается
на
части
Can't
stand
to
feel
myself
losing
control
Невыносимо
чувствовать,
что
я
теряю
контроль
But
deep
in
my
senses
I
know
Но
в
глубине
души
я
знаю
How
stupid
could
I
be
Насколько
глупой
я
могла
быть
A
simpleton
can
see
Простак
может
видеть
That
you're
not
good
for
me
Что
ты
мне
не
подходишь
But
you're
the
only
one
I
see
Но
ты
единственный,
кого
я
вижу
How
stupid
could
I
be
Насколько
глупой
я
могла
быть
A
simpleton
can
see
Простак
может
видеть
That
you're
not
good
for
me
Что
ты
мне
не
подходишь
But
you're
the
only
one
I
see
Но
ты
единственный,
кого
я
вижу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SARAH MCLACHLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.