Текст и перевод песни Sarah McLachlan - The Path of Thorns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Path of Thorns
Тернистый Путь
I
knew
you
wanted
to
tell
me
Я
знала,
что
ты
хочешь
мне
сказать,
In
your
voice
there
was
something
wrong
В
твоем
голосе
было
что-то
не
так.
But
if
you
would
turn
your
face
away
from
me
Но
если
ты
отводишь
от
меня
взгляд,
You
cannot
tell
me
you're
so
strong
Ты
не
можешь
сказать,
что
ты
так
силен.
Just
let
me
ask
of
you
one
small
thing
Просто
позволь
мне
попросить
тебя
об
одном,
As
we
have
shared
so
many
tears
Ведь
мы
пролили
так
много
слез.
With
fervor
our
dreams
we
planned
a
whole
life
long
С
таким
жаром
мы
мечтали
о
целой
жизни
вместе,
Now
are
scattered
on
the
wind
А
теперь
эти
мечты
развеяны
по
ветру.
In
the
terms
of
endearment
Ради
нашей
нежности,
In
the
terms
of
the
life
that
you
love
Ради
жизни,
которую
ты
любишь,
In
the
terms
of
the
years
that
pass
you
by
Ради
лет,
что
проходят
мимо
тебя,
In
the
terms
of
the
reasons
why
Ради
всех
причин,
Through
the
years
I've
grown
to
love
you
За
эти
годы
я
полюбила
тебя,
Though
your
commitment
to
most
would
offend
Хотя
твоя
преданность
большинству
показалась
бы
оскорбительной.
But
I
stuck
by
you
holding
on
with
my
foolish
pride
Но
я
оставалась
рядом,
цепляясь
за
свою
глупую
гордость,
Waiting
for
you
to
give
in
Ждала,
когда
ты
сдашься.
You
never
really
tried
or
so
it
seems
Ты
никогда
по-настоящему
не
пытался,
или
так
кажется.
I've
had
much
more
than
myself
to
blame
Мне
приходилось
винить
не
только
себя.
I've
had
enough
of
trying
everything
С
меня
хватит
попыток,
And
this
time
it
is
the
end
И
на
этот
раз
это
конец.
In
the
terms
of
endearment
Ради
нашей
нежности,
In
the
terms
of
the
life
that
you
love
Ради
жизни,
которую
ты
любишь,
In
the
terms
of
the
years
that
pass
you
by
Ради
лет,
что
проходят
мимо
тебя,
In
the
terms
of
the
reasons
why
Ради
всех
причин,
There's
no
more
coming
back
this
way
Больше
нет
пути
назад,
The
path
is
overgrown
and
strewn
with
thorns
Тропа
заросла
и
усеяна
шипами.
They've
torn
the
life-blood
from
your
naked
eyes
Они
вырвали
жизненную
кровь
из
твоих
обнаженных
глаз,
Cast
aside
to
be
forlorn
Оставив
тебя
одиноким
и
заброшенным.
In
the
terms
of
endearment
Ради
нашей
нежности,
In
the
terms
of
the
life
that
you
love
Ради
жизни,
которую
ты
любишь,
In
the
terms
of
the
years
that
pass
you
by
Ради
лет,
что
проходят
мимо
тебя,
In
the
terms
of
all
the
reasons
why
Ради
всех
причин,
In
the
terms
of
endearment
Ради
нашей
нежности,
In
the
terms
of
the
life
that
you
love
Ради
жизни,
которую
ты
любишь,
In
the
terms
of
the
years
that
pass
you
by
Ради
лет,
что
проходят
мимо
тебя,
In
the
terms
of
all
of
the
reasons
why
Ради
всех
причин,
Funny,
how
it
seems
that
all
I've
tried
to
do
Забавно,
как
кажется,
что
все,
что
я
пыталась
сделать,
Seems
to
make
no
difference
to
you
at
all
Кажется,
совсем
не
имеет
для
тебя
значения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. MCLACHLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.