Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Speak (Reggae Version)
Sprich nicht (Reggae Version)
You
and
me,
we
used
to
be
together
Du
und
ich,
wir
waren
mal
zusammen
Every
day
together,
always
Jeden
Tag
zusammen,
immer
I
really
feel
that
I′m
losin'
my
best
friend
Ich
fühle
wirklich,
dass
ich
meinen
besten
Freund
verliere
I
can′t
believe
this
could
be
the
end
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
das
das
Ende
sein
könnte
It
looks
as
though
you're
lettin'
go
Es
sieht
so
aus,
als
ob
du
loslässt
And
if
it′s
real,
well,
I
don′t
want
to
know
Und
wenn
es
echt
ist,
nun,
ich
will
es
nicht
wissen
Don't
speak,
I
know
just
what
you′re
sayin'
Sprich
nicht,
ich
weiß
genau,
was
du
sagst
So
please
stop
explainin′
Also
bitte
hör
auf,
es
zu
erklären
Don't
tell
me
′cause
it
hurts
Sag
es
mir
nicht,
denn
es
tut
weh
Don't
speak,
I
know
what
you're
thinkin′
Sprich
nicht,
ich
weiß,
was
du
denkst
I
don′t
need
your
reasons
Ich
brauche
deine
Gründe
nicht
Don't
tell
me
′cause
it
hurts
Sag
es
mir
nicht,
denn
es
tut
weh
Our
memories,
well,
they
can
be
inviting
Unsere
Erinnerungen,
nun,
sie
können
einladend
sein
But
some
are
altogether
mighty
frightening
Aber
manche
sind
insgesamt
furchtbar
beängstigend
As
we
die,
both
you
and
I
Während
wir
sterben,
du
und
ich
beide
With
my
head
in
my
hands,
I
sit
and
cry
Mit
dem
Kopf
in
meinen
Händen
sitze
ich
da
und
weine
Don't
speak,
I
know
just
what
you′re
sayin'
Sprich
nicht,
ich
weiß
genau,
was
du
sagst
So
please
stop
explainin′
Also
bitte
hör
auf,
es
zu
erklären
Don't
tell
me
'cause
it
hurts,
no,
no,
no
Sag
es
mir
nicht,
denn
es
tut
weh,
nein,
nein,
nein
Don′t
speak,
I
know
what
you′re
thinkin'
Sprich
nicht,
ich
weiß,
was
du
denkst
And
I
don′t
need
your
reasons
Und
ich
brauche
deine
Gründe
nicht
Don't
tell
me
′cause
it
hurts
Sag
es
mir
nicht,
denn
es
tut
weh
It's
all
ending
Es
geht
alles
zu
Ende
We
gotta
stop
pretending
Wir
müssen
aufhören,
so
zu
tun
als
ob
I
can
see
us
dyin′
Ich
kann
uns
sterben
sehen
Don't
speak,
I
know
just
what
you′re
sayin′
Sprich
nicht,
ich
weiß
genau,
was
du
sagst
So
please
stop
explainin'
Also
bitte
hör
auf,
es
zu
erklären
Don′t
tell
me
'cause
it
hurts
Sag
es
mir
nicht,
denn
es
tut
weh
No,
no,
don′t
speak,
I
know
what
you're
thinkin′
Nein,
nein,
sprich
nicht,
ich
weiß,
was
du
denkst
And
I
don't
need
your
reasons
Und
ich
brauche
deine
Gründe
nicht
Don't
tell
me
′cause
it
hurts
Sag
es
mir
nicht,
denn
es
tut
weh
Don′t
tell
me
'cause
it
hurts
Sag
es
mir
nicht,
denn
es
tut
weh
I
know
what
you′re
sayin'
Ich
weiß,
was
du
sagst
So
please
stop
explainin′
Also
bitte
hör
auf,
es
zu
erklären
Don't
speak,
don′t
speak
Sprich
nicht,
sprich
nicht
Don't
speak,
no
Sprich
nicht,
nein
I
know
what
you're
thinkin′
Ich
weiß,
was
du
denkst
And
I
don′t
need
your
reasons
Und
ich
brauche
deine
Gründe
nicht
I
know
you're
good,
I
know
you′re
good
Ich
weiß,
du
bist
gut,
ich
weiß,
du
bist
gut
I
know
you're
real
good,
oh
Ich
weiß,
du
bist
wirklich
gut,
oh
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
Don′t,
don't,
ooh,
ooh
Nicht,
nicht,
ooh,
ooh
Hush,
hush,
darling
Still,
still,
Liebling
Hush,
hush,
darling
Still,
still,
Liebling
Don′t
tell
me
'cause
it
hurts
Sag
es
mir
nicht,
denn
es
tut
weh
Hush,
hush,
darling
Still,
still,
Liebling
Hush,
hush,
darling
Still,
still,
Liebling
Don't
tell
me
′cause
it
hurts
Sag
es
mir
nicht,
denn
es
tut
weh
Oh,
hush,
hush,
darling
Oh,
still,
still,
Liebling
Hush,
hush,
darling
Still,
still,
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefani Gwen Renee, Stefani Eric Matthew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.