Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Does
the
weight
of
my
heart
crush
you?
Erdrückt
dich
die
Last
meines
Herzens?
Does
the
taste
of
my
blood
flood
you?
Überflutet
dich
der
Geschmack
meines
Blutes?
How
much
deeper
can
we
go?
Wie
viel
tiefer
können
wir
noch
sinken?
Have
we
lost
our
sight
of
the
shore?
Haben
wir
das
Ufer
aus
den
Augen
verloren?
Not
even
tender
Nicht
einmal
zärtliche
Embraces
can't
save
us
Umarmungen
können
uns
retten
Will
we
surrender?
Werden
wir
aufgeben?
To
our
basest
of
nature?
Unserer
niedrigsten
Natur
nachgeben?
Not
even
tender
Nicht
einmal
zärtliche
Will
we
surrender?
Werden
wir
aufgeben?
Is
my
devotion
suddenly
suffocating?
Ist
meine
Hingabe
plötzlich
erstickend?
All
of
my
emotion
is
so
exhilarating
All
meine
Gefühle
sind
so
berauschend
Not
even
tender
Nicht
einmal
zärtliche
Embraces
can't
save
us
Umarmungen
können
uns
retten
Will
we
surrender
Werden
wir
aufgeben?
To
our
basest
of
nature?
Unserer
niedrigsten
Natur
nachgeben?
Can
we
be
tender?
Können
wir
zärtlich
sein?
Does
the
truth
of
my
words
scare
you?
Erschreckt
dich
die
Wahrheit
meiner
Worte?
Would
you
dive
deep
in
if
I
dared
you?
Würdest
du
tief
tauchen,
wenn
ich
dich
herausfordere?
Not
even
tender
Nicht
einmal
zärtliche
Embraces
can't
save
us
Umarmungen
können
uns
retten
Will
we
surrender?
Werden
wir
aufgeben?
To
our
basest
of
nature?
Unserer
niedrigsten
Natur
nachgeben?
Will
we
surrender?
Werden
wir
aufgeben?
Can
we
be
tender?
Können
wir
zärtlich
sein?
Can
we
be
tender?
Können
wir
zärtlich
sein?
Will
we
surrender?
Werden
wir
aufgeben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Barthe, Sean Johnston, Sarah Rebecca Krebs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.