Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She,
she's
singing
louder
than
the
radio
Sie,
sie
singt
lauter
als
das
Radio
Yeah,
she,
she
thinks
she's
hitting
those
Mariah
notes
Ja,
sie,
sie
denkt,
sie
trifft
diese
Mariah-Töne
Oh
she,
she
turns
the
world
into
her
own
runway
Oh,
sie,
sie
verwandelt
die
Welt
in
ihren
eigenen
Laufsteg
Yeah,
she,
don't
need
no
makeup
on
her
pretty
face
Ja,
sie,
sie
braucht
kein
Make-up
auf
ihrem
hübschen
Gesicht
Innocent,
effortless,
confident
Unschuldig,
mühelos,
selbstbewusst
When
I
look
at
her
and
look
at
me
(look
at
me)
Wenn
ich
sie
ansehe
und
mich
ansehe
(mich
ansehe)
If
I
really
tell
you
honestly
(honestly)
Wenn
ich
dir
ganz
ehrlich
sage
(ehrlich)
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(jealousy)
Ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(Eifersucht)
Of
the
girl
that
I
used
to
be
Auf
das
Mädchen,
das
ich
einmal
war
Before
thе
world
became
a
scary
place
(a
scary
placе)
Bevor
die
Welt
zu
einem
beängstigenden
Ort
wurde
(einem
beängstigenden
Ort)
I
didn't
need
to
hope
for
better
days
(forr
better
days)
Ich
brauchte
nicht
auf
bessere
Tage
zu
hoffen
(auf
bessere
Tage)
Yeah,
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(jealousy)
Ja,
ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(Eifersucht)
Of
the
girl
that
I
used
to
be
Auf
das
Mädchen,
das
ich
einmal
war
She,
she's
making
flowers
out
of
dandelions
Sie,
sie
macht
Blumen
aus
Löwenzahn
Yeah,
she,
she's
finding
beauty
in
the
simple
life
Ja,
sie,
sie
findet
Schönheit
im
einfachen
Leben
Oh
she,
she's
dancing
right
across
the
awkward
stage
Oh,
sie,
sie
tanzt
quer
durch
die
peinliche
Phase
Yeah,
she,
she's
picking
colors
for
the
next
blank
page
Ja,
sie,
sie
wählt
Farben
für
die
nächste
leere
Seite
Oblivious,
spontaneous,
radiant
Ahnungslos,
spontan,
strahlend
When
I
look
at
her
and
look
at
me
(look
at
me)
Wenn
ich
sie
ansehe
und
mich
ansehe
(mich
ansehe)
If
I
really
tell
you
honestly
(honestly)
Wenn
ich
dir
ganz
ehrlich
sage
(ehrlich)
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(jealousy)
Ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(Eifersucht)
Of
the
girl
that
I
used
to
be
Auf
das
Mädchen,
das
ich
einmal
war
Before
the
world
became
a
scary
place
(a
scary
place)
Bevor
die
Welt
zu
einem
beängstigenden
Ort
wurde
(einem
beängstigenden
Ort)
I
didn't
need
to
hope
for
better
days
(for
better
days)
Ich
brauchte
nicht
auf
bessere
Tage
zu
hoffen
(auf
bessere
Tage)
Yeah,
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(jealousy)
Ja,
ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(Eifersucht)
Of
the
girl
that
I
used
to
be
Auf
das
Mädchen,
das
ich
einmal
war
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(ohh)
Ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(ohh)
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(jealousy)
Ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(Eifersucht)
In
my
lilac
bedroom
(oohh)
In
meinem
fliederfarbenen
Schlafzimmer
(oohh)
Counting
all
the
stars
glowing
in
the
dark
Zähle
ich
all
die
Sterne,
die
im
Dunkeln
leuchten
Oh,
the
days
of
my
youth
(oohh)
Oh,
die
Tage
meiner
Jugend
(oohh)
Slipping
from
my
hands,
they're
still
in
my
heart
Entgleiten
meinen
Händen,
sie
sind
immer
noch
in
meinem
Herzen
In
that
lilac
bedroom
(oohh)
In
diesem
fliederfarbenen
Schlafzimmer
(oohh)
Times
were
never
hard,
dreams
were
never
far
Zeiten
waren
nie
hart,
Träume
waren
nie
fern
She
was
something
special
(oohh)
Sie
war
etwas
Besonderes
(oohh)
She
was
something
special
Sie
war
etwas
Besonderes
When
I
look
at
her
and
look
at
me
(look
at
me)
Wenn
ich
sie
ansehe
und
mich
ansehe
(mich
ansehe)
If
I
really
tell
you
honestly
(honestly)
Wenn
ich
dir
ganz
ehrlich
sage
(ehrlich)
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(jealousy)
Ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(Eifersucht)
Of
the
girl
that
I
used
to
be
Auf
das
Mädchen,
das
ich
einmal
war
Before
the
world
became
a
scary
place
(a
scary
place)
Bevor
die
Welt
zu
einem
beängstigenden
Ort
wurde
(einem
beängstigenden
Ort)
I
didn't
need
to
hope
for
better
days
(for
better
days)
Ich
brauchte
nicht
auf
bessere
Tage
zu
hoffen
(auf
bessere
Tage)
Yeah,
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(jealousy)
Ja,
ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(Eifersucht)
Of
the
girl
that
I
used
to
be
Auf
das
Mädchen,
das
ich
einmal
war
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(jealousy)
Ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(Eifersucht)
Jealousy
(jealousy)
Eifersucht
(Eifersucht)
I've
been
dealing
with
some
jealousy
(jealousy)
Ich
habe
mit
etwas
Eifersucht
zu
kämpfen
(Eifersucht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Elizabeth Reeves, Paul Duncan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.