Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little More Less Alone
Ein bisschen weniger allein
Lately
I'm
low
and
I
can't
blame
it
on
the
weather
In
letzter
Zeit
bin
ich
niedergeschlagen
und
ich
kann
es
nicht
auf
das
Wetter
schieben
Changing
my
clothes
cause
it'll
make
me
feel
better
Ich
wechsle
meine
Kleidung,
weil
ich
mich
dann
besser
fühle
I
show
up
to
the
party
but
I'm
looking
at
the
clock
Ich
tauche
auf
der
Party
auf,
aber
ich
schaue
auf
die
Uhr
Awkward
conversations
and
a
little
small
talk
Unangenehme
Gespräche
und
ein
wenig
Smalltalk
Maybe
I'm
wrong
but
are
we
all
alone
together
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
sind
wir
nicht
alle
gemeinsam
einsam?
Sometimes
I
do
anything
just
to
feel
some
kind
of
solid
connection
Manchmal
tue
ich
alles,
nur
um
eine
Art
feste
Verbindung
zu
spüren
Sometimes
I'll
say
something
that
I
don't
mean
Manchmal
sage
ich
etwas,
das
ich
nicht
so
meine,
Just
to
make
an
impression
Nur
um
einen
Eindruck
zu
hinterlassen
Like
locking
eyes
with
a
stranger
I
don't
know
Wie
Augenkontakt
mit
einem
Fremden,
den
ich
nicht
kenne
Try
to
make
it
a
moment
to
feel
close
Ich
versuche,
es
zu
einem
Moment
zu
machen,
um
mich
nah
zu
fühlen
God
knows
I'm
trying
my
best
Gott
weiß,
ich
gebe
mein
Bestes
To
feel
a
little
more
less
Um
mich
ein
bisschen
weniger
allein
zu
fühlen
A
little
more
less
alone
Ein
bisschen
weniger
allein
A
little
more,
little
more,
little
more
less
alone
Ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
weniger
allein
A
little
more,
little
more,
little
more
less
alone
Ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
weniger
allein
Stare
at
my
phone
waiting
for
somebody
to
call
me
Ich
starre
auf
mein
Handy
und
warte
darauf,
dass
mich
jemand
anruft
I
know
it's
dumb
to
throw
myself
a
pity
party
Ich
weiß,
es
ist
dumm,
mir
selbst
eine
Mitleidsparty
zu
geben
Turning
on
the
tv
watching
movies
all
night
Ich
schalte
den
Fernseher
ein
und
schaue
die
ganze
Nacht
Filme
Try
to
write
myself
into
the
story
line
Ich
versuche,
mich
in
die
Handlung
hineinzuschreiben
I
wanna
go
back
to
the
place
before
I
lost
me
Ich
möchte
zurück
an
den
Ort,
bevor
ich
mich
verloren
habe
Sometimes
I
do
anything
just
to
feel
some
kind
of
solid
connection
Manchmal
tue
ich
alles,
nur
um
eine
Art
feste
Verbindung
zu
spüren
Sometimes
I'll
say
something
that
I
don't
mean
Manchmal
sage
ich
etwas,
das
ich
nicht
so
meine,
Just
to
make
an
impression
Nur
um
einen
Eindruck
zu
hinterlassen
Like
locking
eyes
with
a
stranger
I
don't
know
Wie
Augenkontakt
mit
einem
Fremden,
den
ich
nicht
kenne
Try
to
make
it
a
moment
to
feel
close
Ich
versuche,
es
zu
einem
Moment
zu
machen,
um
mich
nah
zu
fühlen
God
knows
I'm
trying
my
best
Gott
weiß,
ich
gebe
mein
Bestes
To
feel
a
little
more
less
Um
mich
ein
bisschen
weniger
allein
zu
fühlen
A
little
more
less
alone
Ein
bisschen
weniger
allein
A
little
more,
little
more,
little
more
less
alone
Ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
weniger
allein
A
little
more,
little
more,
little
more
less
alone
Ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
weniger
allein
A
little
more
less
Ein
bisschen
weniger
Little
more
less
Ein
bisschen
weniger
Little
more
less
alone
Ein
bisschen
weniger
allein
A
little
more
less
Ein
bisschen
weniger
Little
more
less
Ein
bisschen
weniger
Little
more
less
alone
Ein
bisschen
weniger
allein
A
little
more
less
Ein
bisschen
weniger
Little
more
less
Ein
bisschen
weniger
Little
more
less
alone
Ein
bisschen
weniger
allein
A
little
more
less
Ein
bisschen
weniger
Little
more
less
Ein
bisschen
weniger
Little
more
less
alone
Ein
bisschen
weniger
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Reeves, Thomas Bracciale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.