Текст и перевод песни Sarah Riani - Comme toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
s'est
tout
dis
We've
said
it
all
Enfin
je
crois
At
least
I
think
so
J'ai
bien
compris,
qu'il
valait
mieux
en
rester
là
I
understand
that
it's
best
to
leave
things
be
J'peux
faire
comme
si,
ne
t'en
fait
pas
I
can
pretend,
don't
worry
S'il
faut
s'y
faire
alors
sans
doute,
qu'on
s'y
fera
If
that's
what
it
takes,
then
we'll
get
used
to
it
Tu
trouveras
d'autres
défis,
à
la
poursuite
d'autres
vies
You'll
find
other
challenges,
in
pursuit
of
other
lives
Et
moi
maintenant
And
now
me
Je
vais
t'oublier,
tout
recommencer
I'm
going
to
forget
you,
start
over
Laisse-moi
mentir,
laisse-moi
faire
semblant
Let
me
lie,
let
me
pretend
Faut-il
que
je
pleure?
Faut-il
avoir
peur?
Should
I
cry?
Should
I
be
afraid?
Dois-je
te
maudire
ou
faire
autrement?
Should
I
curse
you
or
do
something
different?
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
J'ai
pas
de
mots,
j'ai
pas
si
mal
I'm
speechless,
I'm
not
that
bad
Juste
un
peu
trop
d'égaux
pour
dire
que
c'est
pas
si
grave
Just
a
little
too
equal
to
say
it's
not
that
serious
Il
faut
du
temps,
enfin
j'sais
pas
It
takes
time,
or
at
least
that's
what
they
say
C'est
ce
que
disent
les
gens
qui
n'te
connaissaient
pas
It's
what
people
who
didn't
know
you
say
Tu
sauras
faire
avec,
quand
moi
je
devrais
faire
sans
You'll
know
what
to
do,
when
I
should
be
doing
without
Je
vais
t'oublier,
tout
recommencer
I'm
going
to
forget
you,
start
over
Laisse-moi
mentir,
laisse-moi
faire
semblant
Let
me
lie,
let
me
pretend
Faut-il
que
je
pleure?
Faut-il
avoir
peur?
Should
I
cry?
Should
I
be
afraid?
Dois-je
te
maudire
ou
faire
autrement?
Should
I
curse
you
or
do
something
different?
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
Han,
comme
toi
Oh,
like
you
Han-han-han,
comme
toi
Oh-oh-oh,
like
you
Je
vais
t'oublier,
tout
recommencer
I'm
going
to
forget
you,
start
over
Laisse-moi
mentir,
laisse-moi
faire
semblant
Let
me
lie,
let
me
pretend
Faut-il
que
je
pleure?
Faut-il
avoir
peur?
Should
I
cry?
Should
I
be
afraid?
Dois-je
te
maudire
ou
faire
autrement?
Should
I
curse
you
or
do
something
different?
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
If
only
I
was
like
you,
like
you,
like
you,
like
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Riaini, Luc Leroy, Yann Mace, Acia Telmat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.