Текст и перевод песни Sarah Riani - Comme toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
s'est
tout
dis
Мы
всё
сказали
друг
другу,
Enfin
je
crois
По
крайней
мере,
я
думаю.
J'ai
bien
compris,
qu'il
valait
mieux
en
rester
là
Я
всё
поняла,
что
лучше
оставить
всё
как
есть.
J'peux
faire
comme
si,
ne
t'en
fait
pas
Я
могу
сделать
вид,
не
волнуйся.
S'il
faut
s'y
faire
alors
sans
doute,
qu'on
s'y
fera
Если
нужно
смириться,
то,
без
сомнения,
мы
смиримся.
Tu
trouveras
d'autres
défis,
à
la
poursuite
d'autres
vies
Ты
найдешь
другие
задачи,
будешь
гнаться
за
другими
жизнями.
Mais
maintenant
Но
сейчас,
Et
moi
maintenant
А
я
сейчас...
Je
vais
t'oublier,
tout
recommencer
Я
тебя
забуду,
начну
всё
сначала.
Laisse-moi
mentir,
laisse-moi
faire
semblant
Позволь
мне
солгать,
позволь
мне
притвориться.
Faut-il
que
je
pleure?
Faut-il
avoir
peur?
Должна
ли
я
плакать?
Должна
ли
я
бояться?
Dois-je
te
maudire
ou
faire
autrement?
Должна
ли
я
проклинать
тебя
или
поступить
иначе?
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
J'ai
pas
de
mots,
j'ai
pas
si
mal
У
меня
нет
слов,
мне
не
так
больно.
Juste
un
peu
trop
d'égaux
pour
dire
que
c'est
pas
si
grave
Просто
слишком
много
равнодушия,
чтобы
сказать,
что
это
не
так
уж
и
важно.
Il
faut
du
temps,
enfin
j'sais
pas
Нужно
время,
хотя
я
не
знаю.
C'est
ce
que
disent
les
gens
qui
n'te
connaissaient
pas
Так
говорят
те,
кто
тебя
не
знал.
Tu
sauras
faire
avec,
quand
moi
je
devrais
faire
sans
Ты
справишься,
а
я
должна
жить
дальше.
Et
maintenant
И
теперь...
Je
vais
t'oublier,
tout
recommencer
Я
тебя
забуду,
начну
всё
сначала.
Laisse-moi
mentir,
laisse-moi
faire
semblant
Позволь
мне
солгать,
позволь
мне
притвориться.
Faut-il
que
je
pleure?
Faut-il
avoir
peur?
Должна
ли
я
плакать?
Должна
ли
я
бояться?
Dois-je
te
maudire
ou
faire
autrement?
Должна
ли
я
проклинать
тебя
или
поступить
иначе?
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Han,
comme
toi
Ах,
как
ты.
Han-han-han,
comme
toi
Ах-ах-ах,
как
ты.
Je
vais
t'oublier,
tout
recommencer
Я
тебя
забуду,
начну
всё
сначала.
Laisse-moi
mentir,
laisse-moi
faire
semblant
Позволь
мне
солгать,
позволь
мне
притвориться.
Faut-il
que
je
pleure?
Faut-il
avoir
peur?
Должна
ли
я
плакать?
Должна
ли
я
бояться?
Dois-je
te
maudire
ou
faire
autrement?
Должна
ли
я
проклинать
тебя
или
поступить
иначе?
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Si
seulement
j'étais
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi,
comme
toi
Если
бы
я
только
была
как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Riaini, Luc Leroy, Yann Mace, Acia Telmat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.