Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adieu
mon
beau
gangster
Leb
wohl,
mein
schöner
Gangster
Je
ne
t'oublierai
jamais
Ich
werde
dich
nie
vergessen
C'est
vrai
qu'on
faisait
la
paire
Es
stimmt,
wir
waren
ein
Paar
Et
pour
moi
c'est
sans
regrets
Und
für
mich
ist
es
ohne
Bedauern
Mais
aujourd'hui
je
ne
peux
plus
Aber
heute
kann
ich
nicht
mehr
Vivre
à
200
à
l'heure
Mit
200
km/h
leben
Construire
mon
avenir
là
dessus
Meine
Zukunft
darauf
aufzubauen
Serait
une
erreur
Wäre
ein
Fehler
Serait
une
erreur...
Wäre
ein
Fehler...
Adieu
mon
beau
gangster
Leb
wohl,
mein
schöner
Gangster
Je
ne
t'oublierai
jamais
Ich
werde
dich
nie
vergessen
Je
t'ai
aimé
sans
regret
Ich
habe
dich
ohne
Reue
geliebt
Mais
ne
reste
pas
qui
tu
es
Aber
bleib
nicht,
wer
du
bist
Adieu
mon
beau
gangster
Leb
wohl,
mein
schöner
Gangster
Je
ne
t'oublierai
jamais
Ich
werde
dich
nie
vergessen
Du
paradis
à
l'enfer
Vom
Paradies
zur
Hölle
Un
seul
pas
suffirait
Würde
ein
einziger
Schritt
genügen
On
a
vécu
la
folle
vie
Wir
haben
das
verrückte
Leben
gelebt
Merci
pour
ces
souvenirs
Danke
für
diese
Erinnerungen
Aujourd'hui
je
suis
prête
pour
le
meilleur
Heute
bin
ich
bereit
für
das
Beste
Mais
pas
pour
le
pire
Aber
nicht
für
das
Schlimmste
Mais
pas
pour
le
pire...
Aber
nicht
für
das
Schlimmste...
Adieu
mon
beau
gangster
Leb
wohl,
mein
schöner
Gangster
Je
ne
t'oublierai
jamais
Ich
werde
dich
nie
vergessen
Je
t'ai
aimé
sans
regret
Ich
habe
dich
ohne
Reue
geliebt
Mais
ne
reste
pas
qui
tu
es
Aber
bleib
nicht,
wer
du
bist
Adieu
mon
beau
gangster
Leb
wohl,
mein
schöner
Gangster
Je
ne
t'oublierai
jamais
Ich
werde
dich
nie
vergessen
Adieu
mon
beau
gangster
Leb
wohl,
mein
schöner
Gangster
Je
ne
t'oublierai
jamais
Ich
werde
dich
nie
vergessen
Adieu,
adieu,
adieu
Oooh
Leb
wohl,
leb
wohl,
leb
wohl
Oooh
Adieu,
adieu,
adieu
...
Leb
wohl,
leb
wohl,
leb
wohl
...
Adieu
mon
beau
gangster
Leb
wohl,
mein
schöner
Gangster
Je
ne
t'oublierai
jamais
Ich
werde
dich
nie
vergessen
Je
t'ai
aimé
sans
regret
Ich
habe
dich
ohne
Reue
geliebt
Mais
ne
reste
pas
qui
tu
es
Aber
bleib
nicht,
wer
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Riaini, Brahim Derkaoui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.