Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty
good
walls
and
bones
Ziemlich
gute
Mauern
und
Knochen
To
the
heart
I'm
in
Um
das
Herz,
in
dem
ich
bin
Windows
and
doors
where
Fenster
und
Türen,
durch
die
The
light
gets
in
Das
Licht
hereinkommt
If
I
get
bombed
out
I
can
build
it
Wenn
ich
ausgebombt
werde,
kann
ich
es
wieder
Back
up
again
'cause
I've
been
Aufbauen,
denn
ich
wurde
I
had
a
mother
and
father
Ich
hatte
eine
Mutter
und
einen
Vater
Who
held
hands
Die
Händchen
hielten
Lovers
who
loved
me
and
real
friends
Liebhaber,
die
mich
liebten,
und
echte
Freunde
Had
a
ride
home,
a
shoulder
Hatte
eine
Mitfahrgelegenheit
nach
Hause,
eine
Schulter
A
second
chance,
I
was
Eine
zweite
Chance,
ich
wurde
But
hey,
despite
all
of
this
Aber
hey,
trotz
alledem
How
I
have
my
brokenness
Habe
ich
meine
Gebrochenheit
It's
as
certain
as
the
moon
Sie
ist
so
sicher
wie
der
Mond
But
you've
got
no
walls
to
keep
Aber
du
hast
keine
Mauern,
um
The
winter
out
Den
Winter
draußen
zu
halten
You're
bleeding
a
trail
into
Du
blutest
eine
Spur
in
The
frozen
ground
Den
gefrorenen
Boden
Going
from
woman
to
woman
Gehst
von
Frau
zu
Frau
And
town
to
town,
you
weren't
Und
Stadt
zu
Stadt,
du
wurdest
nicht
You
had
no
one
to
hold
you
Du
hattest
niemanden,
der
dich
hielt
When
the
hard
rain
fell
Als
der
harte
Regen
fiel
Too
early
on
caught
a
glimpse
of
hell
Zu
früh
einen
Blick
auf
die
Hölle
erhascht
And
the
heat
of
your
heart
Und
die
Hitze
deines
Herzens
Turned
upon
itself,
you
weren't
Wandte
sich
gegen
sich
selbst,
du
wurdest
nicht
But
hey,
it
ain't
over
yet
Aber
hey,
es
ist
noch
nicht
vorbei
There's
so
much
of
the
movie
left
Es
ist
noch
so
viel
vom
Film
übrig
It's
as
certain
as
the
moon
Das
ist
so
sicher
wie
der
Mond
You
can
build
a
new
heart
Du
kannst
ein
neues
Herz
bauen
And
a
new
house
Und
ein
neues
Haus
And
the
best
part
is
when
you
come
out
Und
das
Beste
ist,
wenn
du
herauskommst
So
much
will
be
waiting
for
you
Wird
so
viel
auf
dich
warten
You
can
build
a
new
heart
Du
kannst
ein
neues
Herz
bauen
And
a
new
house
Und
ein
neues
Haus
Gonna
take
some
time
Es
wird
einige
Zeit
dauern
But
when
you
come
out
Aber
wenn
du
herauskommst
So
much
of
everything
will
be
Wird
so
viel
von
allem
Waiting
for
you
Auf
dich
warten
Build
that
new
heart
Bau
dieses
neue
Herz
Out
of
new
things
now
Jetzt
aus
neuen
Dingen
The
bricks
and
the
mortar
are
all
around
Die
Ziegel
und
der
Mörtel
sind
überall
Hear
it
whispering
in
the
rain
Hör
es
im
Regen
flüstern
As
it's
falling
down
you've
been
Während
er
fällt,
du
wurdest
By
the
light
of
the
morning
Vom
Licht
des
Morgens
The
sighing
trees
Den
seufzenden
Bäumen
Even
by
the
dark
when
Sogar
von
der
Dunkelheit,
als
You
were
on
your
knees
Du
auf
den
Knien
warst
By
that
look
in
her
eyes
Durch
diesen
Blick
in
ihren
Augen
When
she
begs
you
Wenn
sie
dich
anfleht
Please,
let
me
love
you
well
Bitte,
lass
mich
dich
gut
lieben
Maybe
the
story
goes
Vielleicht
geht
die
Geschichte
so
Some
things
only
suffering
knows
Manche
Dinge
kennt
nur
das
Leiden
It's
as
certain
as
the
moon
Das
ist
so
sicher
wie
der
Mond
You
can
build
a
new
heart
Du
kannst
ein
neues
Herz
bauen
And
a
new
house
Und
ein
neues
Haus
And
the
best
part
is
when
you
come
out
Und
das
Beste
ist,
wenn
du
herauskommst
So
much
will
be
waiting
for
you
Wird
so
viel
auf
dich
warten
You
can
build
a
new
heart
Du
kannst
ein
neues
Herz
bauen
And
a
new
house
Und
ein
neues
Haus
Gonna
take
some
time
Es
wird
einige
Zeit
dauern
But
when
you
come
out
Aber
wenn
du
herauskommst
So
much
of
everything
Wird
so
viel
von
allem
Will
be
waiting
for
you
Auf
dich
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Hope Slean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.