Текст и перевод песни Sarah Slean - Not in Vain
Thirty-one,
I'd
had
my
fun,
I
wore
my
wedding
shoes
Тридцать
один,
я
повеселилась,
надела
свадебные
туфли.
It's
time
I
said
and
I
filled
my
head
with
all
the
other
lies
we
use
Пора
сказал
я
и
забил
себе
голову
всякой
другой
ложью
которую
мы
используем
All
that
night,
the
storm
outside,
the
pounding
of
the
rain
Всю
ночь
буря
за
окном,
стук
дождя.
And
in
my
heart
I
knew
one
day
we'd
go
our
separate
ways
И
в
глубине
души
я
знал,
что
однажды
наши
пути
разойдутся.
The
more
you
cried
the
more
I
tried
but
I
could
not
let
him
go
Чем
больше
ты
плакала
тем
больше
я
старалась
но
не
могла
отпустить
его
Like
the
dress
I
wore
those
years
before
when
he
kissed
me
deep
and
slow
Как
платье,
которое
я
носила
много
лет
назад,
когда
он
целовал
меня
глубоко
и
медленно.
But
I
was
tired
of
longing,
tired
of
dreaming,
tired
of
fantasy
Но
я
устал
от
тоски,
от
мечтаний,
от
фантазий.
So
I
walked
the
aisle
with
a
wounded
smile
hoping
you
could
set
me
free
Поэтому
я
шел
к
алтарю
с
обиженной
улыбкой,
надеясь,
что
ты
сможешь
освободить
меня.
And
I
see,
as
the
years
go
by,
И
я
вижу,
как
проходят
годы,
The
mistakes
that
we
both
made
Ошибки,
которые
мы
оба
совершили.
I
don't
need
to
defend
or
blame,
Мне
не
нужно
оправдываться
или
обвинять,
But
I
need
to
say
that
it
was
not
in
vain
Но
я
должен
сказать,
что
это
было
не
напрасно.
Along
the
way
the
trials
we
fail
come
round
and
round
again
По
пути
испытания,
которые
мы
терпим
неудачу,
повторяются
снова
и
снова.
But
if
your
love
has
made
me
kinder
it
was
not
in
vain
Но
если
твоя
любовь
сделала
меня
добрее,
то
это
было
не
напрасно.
And
I
see,
as
the
years
go
by,
И
я
вижу,
как
проходят
годы,
The
mistakes
that
we
both
made
Ошибки,
которые
мы
оба
совершили.
I
don't
need
to
defend
or
blame,
Мне
не
нужно
оправдываться
или
обвинять,
But
I
need
to
say
that
it
was
not
in
vain
Но
я
должен
сказать,
что
это
было
не
напрасно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Hope Slean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.