Текст и перевод песни Sarah Vaughan - Black Coffee - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Coffee - Live
Черный кофе - вживую
I'm
feelin'
mighty
lonesome,
Я
чувствую
себя
ужасно
одиноко,
Haven't
slept
a
wink;
Не
сомкнула
глаз;
I
walk
the
floor
from
nine
to
four
Я
хожу
по
полу
с
девяти
до
четырех,
In
between
I
drink
А
между
этим
пью
Black
coffee
Черный
кофе,
Love's
a
hand-me-down
brew.
Любовь
— это
сваренное
впопыхах
пойло.
I'll
never
know
a
Sunday
in
this
weekday
room.
В
этой
будничной
комнате
я
никогда
не
узнаю,
что
такое
воскресенье.
I'm
talkin
to
the
shadows
Я
говорю
с
тенями
One
o'clock
till
four,
С
часу
до
четырех,
And
Lord,
how
slow
the
moments
go
И,
Боже,
как
медленно
тянутся
минуты,
When
all
I
do
is
pour
Когда
все,
что
я
делаю,
это
наливаю
Black
coffee
Черный
кофе,
Since
the
blues
caught
my
eye;
С
тех
пор,
как
тоска
поселилась
в
моих
глазах.
I'm
hangin'
out
on
Monday
my
Sunday
dreams
to
dry.
Я
коротаю
понедельник,
суша
свои
воскресные
мечты.
Now
man
is
born
to
come
a-lovin',
Мужчина
рожден
для
любви,
And
a
woman's
born
to
weep
and
fret
А
женщина
рождена,
чтобы
плакать
и
тосковать,
To
stay
at
home
and
tend
her
oven
Сидеть
дома
и
следить
за
плитой,
And
down
her
past
regrets
И
оплакивать
прошлые
сожаления
In
coffee
and
cigarettes.
За
кофе
и
сигаретами.
I'm
moanin'
all
the
mornin',
Я
стенаю
все
утро,
Moanin'
all
the
night
Стенаю
всю
ночь,
And
in
between
it's
nicotine
А
между
этим
— никотин,
And
not
much
heart
to
fight.
И
почти
нет
сил
бороться.
Black
coffee
Черный
кофе,
Feelin'
low
as
the
ground.
Чувствую
себя
униженной.
It's
drivin'
me
crazy,
Это
сводит
меня
с
ума,
This
waitin'
for
my
baby
Это
ожидание
моего
милого,
'Til
he
come
around,
'til
he
come
around
Пока
он
не
вернется,
пока
он
не
вернется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Hoffman, Maurice Sigler, Al Goodhart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.