Sarah Vaughan - C'est La Vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarah Vaughan - C'est La Vie




C'est La Vie
Такова жизнь
John's in love with Joan
Джон влюблен в Джоан
Joan's in love with Jim
Джоан влюблена в Джима
Jim's in love with someone
Джим влюблен в кого-то,
Who's not in love with him
Кто не влюблен в него.
What was meant to be, must be
Чему быть, того не миновать.
C'est la vie, c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь.
Life's a funny thing
Жизнь забавная штука,
When it comes to love
Когда дело касается любви.
You don't always conquer
Ты не всегда покоряешь
The one you're dreaming of
Того, о ком мечтаешь.
As they say in old Paree
Как говорят в старом Париже,
C'est la vie, c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь.
Those who fall in love agree
Те, кто влюбляются, согласны,
It's the unsolved mystery
Что это неразгаданная тайна.
If your big romance cannot be
Если твой большой роман невозможен,
You'll find someone new, Cherie
Ты найдешь кого-то нового, дорогой.
There goes happy Joe (Jane)
Вот идет счастливый Джо (Джейн),
What a lucky guy
Какой везунчик.
He just found a sweetheart
Он только что нашел возлюбленную,
But no one's gonna cry
Но никто не будет плакать.
Tho' he stole her love from me
Хотя он украл ее любовь у меня,
C'est la vie, c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь.





Авторы: White Edward R, Wolfson Maxwell A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.