Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gotta Right to Sing the Blues
Я имею право петь блюз
I
gotta
right
to
sing
the
blues
Я
имею
право
петь
блюз
I
gotta
right
to
feel
low
down
Я
имею
право
грустить
I
gotta
right
to
hang
around
Я
имею
право
бродить
Down
around
the
river
Вдоль
реки,
в
печали
A
certain
man
in
this
old
town
Один
мужчина
в
этом
городе
Keeps
draggin'
my
poor
heart
around
Разбивает
сердце
мне
снова
All
I
see,
for
me
is
misery
Вижу
я
лишь
горе
своё
I
gotta
right
to
sing
the
blues
Я
имею
право
петь
блюз
I
gotta
right
to
moan
and
sigh
Я
имею
право
страдать
I
gotta
right
to
sing
and
cry
Я
имею
право
рыдать
Down
around
the
river
Вдоль
реки,
в
печали
I
know
the
deep
blue
sea
Я
знаю,
что
синяя
бездна
Will
soon
be
callin'
me
Скоро
меня
позовёт
It
must
be
love,
say,
won't
you
choose?
Это
любовь,
но
ты
молчишь
I
gotta
right
to
sing
the
blues
Я
имею
право
петь
блюз
All
I
see,
for
me
Вижу
я
лишь
All
I
see,
for
me
is
misery
and
misery
Вижу
я
лишь
горе
своё,
горе
I
gotta
right
to
sing
the
blues
Я
имею
право
петь
блюз
I
gotta
right
to
moan
and
sigh
Я
имею
право
страдать
I
gotta
right
to
sing
and
sigh
Я
имею
право
вздыхать
Down
around
the
river
Вдоль
реки,
в
печали
I
know
the
deep
blue
sea
Я
знаю,
что
синяя
бездна
Will
soon
be
calling
me
Скоро
меня
позовёт
It
must
be
love,
say
what
you
choose
Это
любовь,
что
ты
решишь?
I
gotta
right
to
sing
the
blues
Я
имею
право
петь
блюз
It
must
be
love,
say
what
you
choose
Это
любовь,
что
ты
решишь?
I
gotta
right
to
sing
the
blues
Я
имею
право
петь
блюз
All
I
see
for
me
is
nothing
but
plain
misery
Вижу
я
лишь
горе,
одно
лишь
горе
I
gotta
right
to
sing
the
blues
Я
имею
право
петь
блюз
I
gotta
right,
I
gotta
right
Я
имею
право,
я
имею
I
gotta
right,
I
gotta
right
Я
имею
право,
я
имею
To
sing
the
blues
Петь
блюз
I
gotta
right
to
sing
the
blues
Я
имею
право
петь
блюз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARLEN HAROLD, KOEHLER TED
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.