Текст и перевод песни Sarah Vaughan - It's Got to Be Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Got to Be Love (Live)
Это должно быть любовь (Live)
And
when
I
woke
up
in
a
different
apartment
И
когда
я
проснулась
в
чужой
квартире,
Having
flashbacks
since
I
get
up
off
the
carpet
В
голове
вспышки,
с
тех
пор
как
поднялась
с
ковра.
And
I
say,
hold
on,
I
think
I
remember
И
я
говорю:
"Постой,
кажется,
я
помню,"
Over
a
couple
of
shots
in
an
old
Jew
box
I
met
her
За
парой
рюмок
в
старом
еврейском
баре
я
встретила
тебя.
I
say,
call
me
crazy,
but
what
am
I
to
do
Скажешь,
я
сумасшедшая,
но
что
мне
делать?
I
don't
know
your
name,
but
I'll
never
get
over
you
Я
не
знаю
твоего
имени,
но
я
никогда
тебя
не
забуду.
It's
got
to
be
love,
Это
должно
быть
любовь,
I've
never
been
so
sure
of
this
before
Я
никогда
не
была
так
уверена
в
этом
раньше.
I
know
you
think
so
Я
знаю,
ты
тоже
так
думаешь.
It's
got
to
be
love
Это
должно
быть
любовь,
Cause
everything
is
upside
down
and
Потому
что
всё
перевернулось
с
ног
на
голову,
и
My
knees
are
weak,
my
heart
skipped
a
beat
Мои
колени
дрожат,
моё
сердце
пропустило
удар,
All
because
it's
gotta
be
love
Всё
потому,
что
это
должна
быть
любовь.
It's
gotta
be
love,
oh
no
no
Это
должна
быть
любовь,
о,
нет,
нет.
I
keep
on
lookin'
over
my
shoulder
Я
продолжаю
оглядываться,
I
swear
I
hear
your
voice,
but
no
I'm
just
hungover
Клянусь,
я
слышу
твой
голос,
но
нет,
я
просто
с
похмелья.
I
keep
searchin'
out
through
all
of
my
pockets
Я
продолжаю
искать
во
всех
своих
карманах,
Until
I
found
your
name
and
number
I
won't
drop
it
Пока
не
найду
твоё
имя
и
номер,
я
не
успокоюсь.
I
say,
call
me
crazy,
but
what
am
I
to
do
Скажешь,
я
сумасшедшая,
но
что
мне
делать?
I
wonder
if
you
feel
the
same,
cause
I'll
never
get
over
you
Интересно,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
потому
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
It's
got
to
be
love
Это
должно
быть
любовь,
I've
never
been
so
sure
of
this
before
Я
никогда
не
была
так
уверена
в
этом
раньше.
I
know
you
think
so
Я
знаю,
ты
тоже
так
думаешь.
It's
got
to
be
love
Это
должно
быть
любовь,
Cause
everything
is
upside
down
and
Потому
что
всё
перевернулось
с
ног
на
голову,
и
My
knees
are
weak,
my
heart
skipped
a
beat
Мои
колени
дрожат,
моё
сердце
пропустило
удар,
All
because
it's
gotta
be
love
Всё
потому,
что
это
должна
быть
любовь.
I
used
to
laugh
at
this
before
Раньше
я
смеялась
над
этим,
But
when
you're
awondrous
Но
когда
ты
чудесен,
It's
so
hard,
you're
lying
on
the
floor
Это
так
сложно,
ты
лежишь
на
полу.
Love,
love
at
first
sight
was
so
much
more
Любовь,
любовь
с
первого
взгляда
была
чем-то
большим,
And
this
heartache
makes
my
headache
И
эта
сердечная
боль
делает
мою
головную
боль
So
easy
to
ignore
Так
легко
игнорируемой.
It's
gotta
be
love
Это
должно
быть
любовь,
It's
gotta
be
love,
oh
no
no
Это
должна
быть
любовь,
о,
нет,
нет.
Cause
I'll
never
get
over
you
Потому
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
It's
got
to
be
love
Это
должно
быть
любовь,
I've
never
been
so
sure
of
this
before
Я
никогда
не
была
так
уверена
в
этом
раньше.
I
know
you
think
so
Я
знаю,
ты
тоже
так
думаешь.
It's
got
to
be
love
Это
должно
быть
любовь,
Cause
everything
is
upside
down
and
Потому
что
всё
перевернулось
с
ног
на
голову,
и
My
knees
are
weak,
my
heart
skipped
a
beat
Мои
колени
дрожат,
моё
сердце
пропустило
удар,
All
because
it's
gotta
be
love
Всё
потому,
что
это
должна
быть
любовь.
It's
gotta
be
love
Это
должно
быть
любовь,
It's
gotta
be
love
Это
должно
быть
любовь,
It's
gotta
be
love,
oh
no
no
Это
должно
быть
любовь,
о,
нет,
нет.
It's
gotta
be
love
Это
должно
быть
любовь,
Cause
it's
gotta
be
love
Потому
что
это
должна
быть
любовь,
It's
gotta
be
love
Это
должно
быть
любовь,
It's
gotta
be
love
Это
должно
быть
любовь,
It's
gotta
be
love,
oh
no
no
Это
должно
быть
любовь,
о,
нет,
нет.
It's
gotta
be
love
Это
должно
быть
любовь,
It's
gotta
be
love
Это
должно
быть
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD RODGERS, LORENZ HART
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.