Sarah Vaughan - Just One of Those Things - перевод текста песни на русский

Just One of Those Things - Sarah Vaughanперевод на русский




Just One of Those Things
Всего лишь одна из этих вещей
It was just one of those things
Это была всего лишь одна из этих вещей
Just one of those crazy flings
Всего лишь одна из этих безумных затей
One of those bells that now and then rings
Одна из тех колокольчиков, что иногда звенят
Just one of those things
Всего лишь одна из этих вещей
It was just one of those nights
Это была всего лишь одна из тех ночей
Just one of those fabulous flights
Всего лишь один из тех восхитительных полетов
A trip to the moon on gossamer wings
Путешествие на луну на крыльях из тончайшей ткани
Just one of those things
Всего лишь одна из этих вещей
If we'd thought a bit of the end of it
Если бы мы подумали хоть немного о конце этого
When we started painting the town
Когда мы начали покорять город
We'd have been aware that our love affair
Мы бы поняли, что наша любовная связь
Was too hot not to cool down
Была слишком горячей, чтобы остыть
So goodbye, goodbye, goodbye, dear, and amen
Итак, прощай, прощай, прощай, дорогая, и аминь
Here's hoping we meet now and then
Надеюсь, мы встретимся время от времени
It was great fun
Это было весело
But it was just one of those things
Но это была всего лишь одна из этих вещей
It was just one of those things
Это была всего лишь одна из этих вещей
Just one of those crazy flings
Всего лишь одна из этих безумных затей
One of those bells that now and then rings
Одна из тех колокольчиков, что иногда звенят
Just one of those things
Всего лишь одна из этих вещей
It was just one of those nights
Это была всего лишь одна из тех ночей
Just one of those fabulous flights
Всего лишь один из тех восхитительных полетов
A trip to the moon on gossamer wings
Путешествие на луну на крыльях из тончайшей ткани
Just one of those things
Всего лишь одна из этих вещей
If we'd thought a bit of the end of it
Если бы мы подумали хоть немного о конце этого
When we started painting the town
Когда мы начали покорять город
We'd have been aware that our love affair
Мы бы поняли, что наша любовная связь
Was too hot not to cool down
Была слишком горячей, чтобы остыть
So goodbye, goodbye, goodbye, dear, and amen
Итак, прощай, прощай, прощай, дорогая, и аминь
Here's hoping we meet now and then
Надеюсь, мы встретимся время от времени
It was great fun
Это было весело
It was great fun
Это было весело






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.