Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once Upon a Summertime
Однажды летом
Once
upon
a
summertime,
if
you
recall
Однажды
летом,
если
вспомнишь
ты
We
stopped
beside
a
little
flower
stall
Мы
остановились
у
цветочной
лавки
A
bunch
of
bright
forget-me-nots
was
all
Лишь
пучок
незабудок
голубых
I'd
let
you
buy
me
Позволила
купить
мне
Once
upon
a
summertime,
just
like
today
Однажды
летом,
как
и
в
этот
день
We
laughed
the
happy
afternoon
away
Смеялись
мы
до
вечера
вдвоём
And
stole
a
kiss
in
every
street
cafe
Целуясь
в
уличных
кафе
тайком
You
were
sweeter
than
the
blossom
on
the
tree
Ты
был
нежнее,
чем
цветущий
сад
I
was
as
proud
as
any
girl
could
be
Я
гордостью
была
объята
вся
As
if
the
mayor
had
offered
me
the
key
Как
будто
мэр
вручил
мне
золотой
Now
another
winter
has
come
and
gone
Те
зимы
снег
растаял
вдалеке
The
pigeons
feeding
in
the
square
have
flown
Голубки
с
площади
давно
уж
нет
But
I
remember
when
the
vespers
chimed
Но
помню
звон
вечерних
колоколов:
You
loved
me
once
upon
a
summertime
Любил
меня
ты
однажды
летом
You
loved
me
once
upon
a
summertime
Любил
меня
ты
однажды
летом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BACRI EDMOND DAVID, MERCER JOHN H, LEGRAND MICHEL JEAN, RUAULT EDOUARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.