Текст и перевод песни Sarah Vaughan - Passing Strangers (With Billy Eckstine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passing Strangers (With Billy Eckstine)
Проходящие мимо незнакомцы (с Билли Экстайном)
Passing
Strangers
Проходящие
мимо
незнакомцы
True
50's
love
Настоящая
любовь
50-х
We
seem
like
passing
strangers
now
Мы
теперь
словно
проходящие
мимо
незнакомцы
How
can
you
hurry
by?
Как
ты
можешь
так
спешить
мимо?
There
were
never
two
who
loved
Не
было
никогда
двоих,
кто
любил
Half
as
much
as
you
and
I
Хоть
наполовину
так
сильно,
как
мы
с
тобой
We
seem
like
passing
strangers
now
Мы
теперь
словно
проходящие
мимо
незнакомцы
Funny,
how
things
can
change
Странно,
как
все
меняется
We
were
so
inseparable
Мы
были
так
неразлучны
Now
you're
acting
very
strange
А
теперь
ты
ведешь
себя
очень
странно
The
hands
I
used
to
touch
Руки,
которые
я
касалась,
Don't
even
wave
hello
Даже
не
машут
в
ответ
How
I
miss
your
lips
Как
мне
не
хватает
твоих
губ,
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь
If
you
would
only
turn
to
me
Если
бы
ты
только
обернулся
ко
мне,
Speak
my
name
just
once
more
Произнес
мое
имя
еще
раз,
You
might
find
right
there
and
then
Ты
бы
мог
обнаружить
прямо
здесь
и
сейчас,
Strangers
can
be
lovers
again
Что
незнакомцы
могут
снова
стать
любовниками
The
hands
I
used
to
touch
Руки,
которые
я
касалась,
Don't
even
wave
hello
Даже
не
машут
в
ответ
How
I
miss
your
lips
Как
мне
не
хватает
твоих
губ,
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь
If
you
would
only
turn
to
me
Если
бы
ты
только
обернулся
ко
мне,
Speak
my
name
just
once
more
Произнес
мое
имя
еще
раз,
You
might
find
right
there
and
then
Ты
бы
мог
обнаружить
прямо
здесь
и
сейчас,
Strangers
can
be
lovers
again
Что
незнакомцы
могут
снова
стать
любовниками
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mel Mandel A/k/a Mel Mitchell, Stanley Applebaum A/k/a Rita Mann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.