Sarah Vaughan - Star Eyes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarah Vaughan - Star Eyes




Star Eyes
Звездные глаза
Star eyes, that to me is what your eyes are
Звездные глаза, вот на что похожи твои глаза,
Soft as stars in April skies are
Нежные, как звезды в апрельском небе.
Tell me someday you'll fulfill
Скажи мне когда-нибудь, что ты исполнишь
Their promise of a thrill
Их обещание трепета.
Star eyes, flashing eyes in which my hopes rise
Звездные глаза, сияющие глаза, в которых восходят мои надежды,
Let me show you where my heart lies
Позволь мне показать тебе, где находится мое сердце.
Let me prove that it adores
Позволь мне доказать, что оно обожает
That lovingness of yours
Твою любовь.
All my life I felt content
Всю свою жизнь я была довольна,
To stargaze at the skies
Просто смотреть на звезды в небе,
Now I only want to melt
Но теперь я хочу только растопить
The stardust in your eyes
Звездную пыль в твоих глазах.
Star eyes, when if ever will my lips know
Звездные глаза, когда же, если вообще когда-либо, мои губы узнают,
If it's me for whom those eyes glow
Для меня ли сияют эти глаза?
Makes no difference where you are
Неважно, где ты находишься,
Your eyes still hold my wishing star
Твои глаза все еще хранят мою путеводную звезду.
Oh, star eyes, how lovely you are
О, звездные глаза, как ты прекрасен.
All my life I felt content
Всю свою жизнь я была довольна,
To stargaze at the skies
Просто смотреть на звезды в небе,
Now I only want to melt
Но теперь я хочу только растопить
The stardust in your eyes
Звездную пыль в твоих глазах.
Star eyes, when if ever will my lips know
Звездные глаза, когда же, если вообще когда-либо, мои губы узнают,
If it's me for whom those eyes glow
Для меня ли сияют эти глаза?
Makes no difference where you are
Неважно, где ты находишься,
Your eyes still hold my wishing star
Твои глаза все еще хранят мою путеводную звезду.
Oh, star eyes, how lovely you are
О, звездные глаза, как ты прекрасен.





Авторы: RAYE DON, DE PAUL GENE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.