Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenderly - Live
Zärtlich - Live
The
evening
breeze
caressed
the
trees
Die
Abendbrise
liebkoste
die
Bäume
Thank
you,
thank
you,
thank
you
tenderly
Danke,
danke,
danke,
zärtlich
The
trembling
trees
embraced
the
breeze
tenderly
Die
zitternden
Bäume
umarmten
die
Brise
zärtlich
Then
you
and
I
came
wandering
by
Dann
kamen
du
und
ich
vorbei
geschlendert
And
lost
in
a
sigh
were
we
Und
verloren
in
einem
Seufzer
waren
wir
The
shore
was
kissed
by
sea
and
mist
tenderly
Das
Ufer
wurde
vom
Meer
und
Nebel
zärtlich
geküsst
I
can't
forget
how
two
hearts
met
breathlessly
Ich
kann
nicht
vergessen,
wie
zwei
Herzen
atemlos
zusammentrafen
Your
arms
opened
wide
and
closed
me
inside
Deine
Arme
öffneten
sich
weit
und
schlossen
mich
ein
You
took
my
lips,
you
took
my
love
so
tenderly
Du
nahmst
meine
Lippen,
du
nahmst
meine
Liebe
so
zärtlich
I
really
wanna
thank
you
so
very,
very
much
Ich
möchte
mich
wirklich
sehr,
sehr
herzlich
bedanken
Ladies
and
gentlemen
for
listening
Meine
Damen
und
Herren,
fürs
Zuhören
I'm
sorry
that
I
can't
speak
no
French
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
kein
Französisch
sprechen
kann
But
I
can
say
I
love
you
in
English
Aber
ich
kann
sagen,
ich
liebe
dich,
auf
Englisch
Merci
je
vous
aime
Merci,
je
vous
aime
Before
we
leave,
how
'bout
a
next
big,
big,
big
round
of
applause
for
my
trio?
Bevor
wir
gehen,
wie
wäre
es
mit
einem
weiteren
großen,
großen,
großen
Applaus
für
mein
Trio?
Kirk
Stewart
on
piano
Kirk
Stewart
am
Klavier
George
Will
on
base
George
Will
am
Bass
George
Hills
on
drum
George
Hills
am
Schlagzeug
So
until
the
next
time
Also
bis
zum
nächsten
Mal
So
until
the
next
time
Also
bis
zum
nächsten
Mal
We
wanna
say
so
long
and
au
revoir
Wir
möchten
uns
verabschieden
und
auf
Wiedersehen
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindy Robbins, David Bengt Kreuger, Per Olof Magnusson, Fredrik Lars Kempe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.