Текст и перевод песни Sarah Vaughan - That Lucky Old Sun (Just Rolls Around Heaven All Day) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Lucky Old Sun (Just Rolls Around Heaven All Day) [Remastered]
Эта счастливая старая звезда (Просто катится по небесам весь день) [Remastered]
Up
in
the
mornin',
out
on
the
job
Встаю
поутру,
иду
на
работу,
Work
like
the
devil
for
my
pay
Вкалываю
как
проклятая
за
гроши.
But
that
lucky
old
sun
has
nothin'
to
do
А
этому
счастливому
солнцу
делать
нечего,
But
roll
around
Heaven
all
day
Только
кататься
по
небесам
весь
день.
Fuss
with
my
woman,
toil
for
my
kids
Спорю
с
моим
мужчиной,
забочусь
о
детях,
Sweat
till
I'm
wrinkled
and
gray
Надрываюсь,
пока
не
поседею.
While
that
lucky
old
sun
has
nothin'
to
do
А
этому
счастливому
солнцу
делать
нечего,
But
roll
around
Heaven
all
day
Только
кататься
по
небесам
весь
день.
Good
Lord,
up
above,
can't
you
know
I'm
cryin'
Господи,
там,
наверху,
разве
ты
не
видишь,
что
я
плачу,
Tears
all
in
my
eyes?
Слёзы
на
глазах?
Send
down
that
cloud
with
a
silver
linin'
Пошли
мне
облако
с
серебряной
подкладкой,
Lift
me
to
Paradise
Вознеси
меня
в
рай.
Show
me
that
river,
take
me
across
Покажи
мне
ту
реку,
перенеси
меня
через
неё
And
wash
all
my
troubles
away
И
смой
все
мои
беды,
Like
that
lucky
old
sun,
give
me
nothin'
to
do
Как
тому
счастливому
солнцу,
дай
мне
ничего
не
делать,
But
roll
around
Heaven
all
day
Только
кататься
по
небесам
весь
день.
Good
Lord
above,
can't
you
know
I'm
cryin'
Господи,
там,
наверху,
разве
ты
не
видишь,
что
я
плачу,
Tears
all
in
my
eyes?
Слёзы
на
глазах?
Send
down
that
cloud
with
a
silver
linin'
Пошли
мне
облако
с
серебряной
подкладкой,
Lift
me
to
Paradise
Вознеси
меня
в
рай.
Show
me
that
river,
take
me
across
Покажи
мне
ту
реку,
перенеси
меня
через
неё
And
wash
all
my
troubles
away
И
смой
все
мои
беды,
Like
that
lucky
old
sun,
give
me
nothin'
to
do
Как
тому
счастливому
солнцу,
дай
мне
ничего
не
делать,
But
roll
around
Heaven,
Heaven,
Heaven
Только
кататься
по
небесам,
небесам,
небесам,
Oh,
roll
around
Heaven,
Heaven,
Heaven
all
day
О,
кататься
по
небесам,
небесам,
небесам
весь
день,
Let
me
roll
around
in
Heaven
all
day
Позволь
мне
кататься
по
небесам
весь
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beasley Smith, Haven Gillespie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.