Текст и перевод песни Sarai - Pack Ya Bags
Pack Ya Bags
Собирай манатки
You
see
a
woman
got
to
do
what
a
woman
got
to
do
Видишь,
женщина
должна
делать
то,
что
должна
делать
женщина
If
your
man
keep
on
trippin'
then
you
need
to
cut
him
Если
твой
мужик
продолжает
косячить,
тебе
нужно
бросить
его
Ain't
nothin'
he
could
do
for
you
that
he
can't
do
Нет
ничего,
что
он
мог
бы
сделать
для
тебя,
что
он
не
может
сделать
What
I'm
supposed
to
go,
Ooh,
'cause
he
rollin'
on
Чего
я
должна
идти,
оу,
потому
что
он
катается
на
22-х
No,
I'm
ain't
one
of
those
after-show
h**s
Нет,
я
не
из
тех
шлюшек
после
шоу
And
if
you
don't
know
I
gots
my
own
dough
И
если
ты
не
знаешь,
у
меня
есть
свои
бабки
I
only
need
you
for
companionship
Ты
мне
нужен
только
для
компании
Well,
you
could
keep
your
chips,
ain't
no
sponsorship
Ну,
можешь
оставить
свои
фишки
при
себе,
никакого
спонсорства
I
just
need
you
to
keep
your
lips
between
my
hips
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
держал
свой
язык
между
моих
бедер
That
girl
Sarai
is
a
silly
chick
Эта
девчонка
Сарай
- глупенькая
цыпочка
But
on
the
really
tip,
I
got
benefits
Но,
по
правде
говоря,
у
меня
есть
преимущества
This
independent
chick
and
anything
I
want
I
gets
Эта
независимая
цыпочка,
и
все,
что
я
хочу,
я
получаю
Don't
even
try
me
with
those
player
scripts,
I
know
Даже
не
пытайся
подкатить
ко
мне
с
этими
своими
игровыми
сценариями,
я
знаю
Actin'
like
you
big
money,
but
really
small
change
Ведешь
себя
так,
будто
у
тебя
куча
денег,
а
на
самом
деле
мелочь
Boy,
please
stay
up
out
of
my
face
Парень,
пожалуйста,
не
лезь
ко
мне
You
see
it's
men
like
you
that
make
us
ladies
say
Видишь
ли,
именно
из-за
таких
мужчин,
как
ты,
мы,
женщины,
говорим:
Here
go
the
classified
ads
(Pack
ya
bags)
Вот
и
объявления
(Собирай
манатки)
Here
go
the
20
for
the
cab
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
20
баксов
на
такси
(Собирай
манатки)
Here
go
the
kick
in
your
pants
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
пинок
под
зад
(Собирай
манатки)
Get
out
(Just
pack
ya
bags)
Вон
(Просто
собери
манатки)
Here
go
the
classified
ads
(Pack
ya
bags)
Вот
и
объявления
(Собирай
манатки)
Here
go
the
20
for
the
cab
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
20
баксов
на
такси
(Собирай
манатки)
Here
go
the
kick
in
your
pants
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
пинок
под
зад
(Собирай
манатки)
Get
out
(Just
pack
ya
bags)
Вон
(Просто
собери
манатки)
That's
right,
you
got
to
beat
it,
boy
Все
верно,
ты
должен
с
этим
смириться,
мальчик
All
the
blizzy-blizzy
blah,
I
ain't
hearin'
it,
boy
Вся
эта
мишура,
я
не
слушаю
это,
мальчик
I
get
ya,
get
ya
what
you're
askin'
for
Я
поняла
тебя,
поняла,
о
чем
ты
просишь
Now
don't
be
blowin'
up
my
celly
'cause
your
own
Теперь
не
звони
мне,
потому
что
я
тебя
Ain't
no
more
walkin'
through
my
door
Больше
не
ходи
ко
мне
Now
come
and
get
your,
get
your
s***
off
my
porch
А
теперь
приди
и
забери,
забери
свое
барахло
с
моего
крыльца
And
I
know
you
hear
the
hurt
in
my
voice
И
я
знаю,
ты
слышишь
боль
в
моем
голосе
But
I
had
no
choice,
you
made
me
do
it
by
force
Но
у
меня
не
было
выбора,
ты
заставил
меня
сделать
это
силой
But
you
know
your
girl
gon'
be
a'ight
Но
ты
же
знаешь,
что
с
твоей
девочкой
все
будет
в
порядке
I'mma
keep
on
movin',
keep
my
head
up
high
Я
буду
двигаться
дальше,
буду
держать
голову
высоко
поднятой
Probably
chilly-chilly-chill
till
the
time
is
right
Возможно,
буду
одна
до
тех
пор,
пока
не
придет
время
That
I
feely-feely-feel
I
need
a
man
in
my
life
Когда
я
почувствую,
что
мне
нужен
мужчина
в
моей
жизни
But
for
now
I'mma
keep
it
tight
Но
сейчас
я
буду
держать
себя
в
руках
Till
I
burst
under
pressure
when
my
temperature
rise
Пока
не
взорвусь
под
давлением,
когда
моя
температура
поднимется
I'm
on
the
women's
pride,
feel
me
right
Я
на
стороне
женской
гордости,
пойми
меня
правильно
So
it's-it's-it's
that
ladies
night
Так
что
это-это-это
женская
ночь
Here
go
the
classified
ads
(Pack
ya
bags)
Вот
и
объявления
(Собирай
манатки)
Here
go
the
20
for
the
cab
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
20
баксов
на
такси
(Собирай
манатки)
Here
go
the
kick
in
your
pants
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
пинок
под
зад
(Собирай
манатки)
Get
out
(Just
pack
ya
bags)
Вон
(Просто
собери
манатки)
Here
go
the
classified
ads
(Pack
ya
bags)
Вот
и
объявления
(Собирай
манатки)
Here
go
the
20
for
the
cab
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
20
баксов
на
такси
(Собирай
манатки)
Here
go
the
kick
in
your
pants
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
пинок
под
зад
(Собирай
манатки)
Get
out
(Just
pack
ya
bags)
Вон
(Просто
собери
манатки)
You
got
to
gizzy-go
Тебе
пора
уходить
'Cause
I
don't
want
you
bein'
in
my
life
no
more
Потому
что
я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
жизни
I
shoulda
told
you
long
time
ago
Я
должна
была
сказать
тебе
давным-давно
But
my
mind
was
sayin'
yes
and
my
heart
said
no
Но
мой
разум
говорил
"да",
а
сердце
- "нет"
Ya'll
know
how
that
love
thing
go
Вы
же
знаете,
как
это
бывает
с
любовью
How
your
mind
in
a
bind
goin'
out
of
control
Как
твой
разум
оказывается
в
тупике,
выходя
из-под
контроля
Be
careful
'fore
you
take
that
road
Будь
осторожен,
прежде
чем
встать
на
этот
путь
Think
it's
a,
it's
a
game,
but
that
thang
ain't
no
Думаешь,
это,
это
игра,
но
эта
штука
не
Let
it
be
known
if
you
see
somethin'
wrong
Пусть
всем
будет
известно,
если
ты
видишь,
что
что-то
не
так
'Cause
understandin'
that-that
help
you
out
in
the
Потому
что
понимание
этого
поможет
тебе
в
Long
долгосрочной
перспективе
You
got
to,
got
to,
got
to
come
on
strong
Ты
должна,
должна,
должна
быть
сильной
And
make
him,
make
him,
make
him
want
to
leave
you
И
заставить
его,
заставить
его,
заставить
его
захотеть
оставить
тебя
в
And
put
that
on
every-everything
I
love
И
клянусь
всем,
что
мне
дорого
Don't
be
scare-scare-scared,
kick
that
boy
to
the
curb
Не
бойся,
бойся,
бойся,
вышвырни
этого
парня
Here
go
the
classified
ads
(Pack
ya
bags)
Вот
и
объявления
(Собирай
манатки)
Here
go
the
20
for
the
cab
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
20
баксов
на
такси
(Собирай
манатки)
Here
go
the
kick
in
your
pants
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
пинок
под
зад
(Собирай
манатки)
Get
out
(Just
pack
ya
bags)
Вон
(Просто
собери
манатки)
Here
go
the
classified
ads
(Pack
ya
bags)
Вот
и
объявления
(Собирай
манатки)
Here
go
the
20
for
the
cab
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
20
баксов
на
такси
(Собирай
манатки)
Here
go
the
kick
in
your
pants
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
пинок
под
зад
(Собирай
манатки)
Get
out
(Just
pack
ya
bags)
Вон
(Просто
собери
манатки)
Here
go
the
classified
ads
(Pack
ya
bags)
Вот
и
объявления
(Собирай
манатки)
Here
go
the
20
for
the
cab
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
20
баксов
на
такси
(Собирай
манатки)
Here
go
the
kick
in
your
pants
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
пинок
под
зад
(Собирай
манатки)
Get
out
(Just
pack
ya
bags)
Вон
(Просто
собери
манатки)
Here
go
the
classified
ads
(Pack
ya
bags)
Вот
и
объявления
(Собирай
манатки)
Here
go
the
20
for
the
cab
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
20
баксов
на
такси
(Собирай
манатки)
Here
go
the
kick
in
your
pants
(Pack
ya
bags)
Вот
тебе
пинок
под
зад
(Собирай
манатки)
Get
out
(Just
pack
ya
bags)
Вон
(Просто
собери
манатки)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarai Howard, Roddrick Norman, Marquise Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.