Sarai - Pack Ya Bags - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sarai - Pack Ya Bags




Pack Ya Bags
Собирай манатки
Yeah
Ага
Okay
Ладно
Uh
Э
You see a woman got to do what a woman got to do
Видишь, женщина должна делать то, что должна делать женщина
If your man keep on trippin' then you need to cut him
Если твой мужик продолжает косячить, тебе нужно бросить его
Loose
К чертям
Ain't nothin' he could do for you that he can't do
Нет ничего, что он мог бы сделать для тебя, что он не может сделать
What I'm supposed to go, Ooh, 'cause he rollin' on
Чего я должна идти, оу, потому что он катается на 22-х
22s
дюймовых дисках?
No, I'm ain't one of those after-show h**s
Нет, я не из тех шлюшек после шоу
And if you don't know I gots my own dough
И если ты не знаешь, у меня есть свои бабки
I only need you for companionship
Ты мне нужен только для компании
Well, you could keep your chips, ain't no sponsorship
Ну, можешь оставить свои фишки при себе, никакого спонсорства
I just need you to keep your lips between my hips
Мне просто нужно, чтобы ты держал свой язык между моих бедер
That girl Sarai is a silly chick
Эта девчонка Сарай - глупенькая цыпочка
But on the really tip, I got benefits
Но, по правде говоря, у меня есть преимущества
This independent chick and anything I want I gets
Эта независимая цыпочка, и все, что я хочу, я получаю
Don't even try me with those player scripts, I know
Даже не пытайся подкатить ко мне с этими своими игровыми сценариями, я знаю
The game
эту игру
Actin' like you big money, but really small change
Ведешь себя так, будто у тебя куча денег, а на самом деле мелочь
Boy, please stay up out of my face
Парень, пожалуйста, не лезь ко мне
You see it's men like you that make us ladies say
Видишь ли, именно из-за таких мужчин, как ты, мы, женщины, говорим:
Here go the classified ads (Pack ya bags)
Вот и объявления (Собирай манатки)
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 баксов на такси (Собирай манатки)
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе пинок под зад (Собирай манатки)
Get out (Just pack ya bags)
Вон (Просто собери манатки)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
Вот и объявления (Собирай манатки)
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 баксов на такси (Собирай манатки)
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе пинок под зад (Собирай манатки)
Get out (Just pack ya bags)
Вон (Просто собери манатки)
That's right, you got to beat it, boy
Все верно, ты должен с этим смириться, мальчик
All the blizzy-blizzy blah, I ain't hearin' it, boy
Вся эта мишура, я не слушаю это, мальчик
I get ya, get ya what you're askin' for
Я поняла тебя, поняла, о чем ты просишь
Now don't be blowin' up my celly 'cause your own
Теперь не звони мне, потому что я тебя
Ignore
игнорирую
Ain't no more walkin' through my door
Больше не ходи ко мне
Now come and get your, get your s*** off my porch
А теперь приди и забери, забери свое барахло с моего крыльца
And I know you hear the hurt in my voice
И я знаю, ты слышишь боль в моем голосе
But I had no choice, you made me do it by force
Но у меня не было выбора, ты заставил меня сделать это силой
But you know your girl gon' be a'ight
Но ты же знаешь, что с твоей девочкой все будет в порядке
I'mma keep on movin', keep my head up high
Я буду двигаться дальше, буду держать голову высоко поднятой
Probably chilly-chilly-chill till the time is right
Возможно, буду одна до тех пор, пока не придет время
That I feely-feely-feel I need a man in my life
Когда я почувствую, что мне нужен мужчина в моей жизни
But for now I'mma keep it tight
Но сейчас я буду держать себя в руках
Till I burst under pressure when my temperature rise
Пока не взорвусь под давлением, когда моя температура поднимется
I'm on the women's pride, feel me right
Я на стороне женской гордости, пойми меня правильно
So it's-it's-it's that ladies night
Так что это-это-это женская ночь
Here go the classified ads (Pack ya bags)
Вот и объявления (Собирай манатки)
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 баксов на такси (Собирай манатки)
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе пинок под зад (Собирай манатки)
Get out (Just pack ya bags)
Вон (Просто собери манатки)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
Вот и объявления (Собирай манатки)
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 баксов на такси (Собирай манатки)
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе пинок под зад (Собирай манатки)
Get out (Just pack ya bags)
Вон (Просто собери манатки)
You got to gizzy-go
Тебе пора уходить
'Cause I don't want you bein' in my life no more
Потому что я больше не хочу, чтобы ты был в моей жизни
I shoulda told you long time ago
Я должна была сказать тебе давным-давно
But my mind was sayin' yes and my heart said no
Но мой разум говорил "да", а сердце - "нет"
Ya'll know how that love thing go
Вы же знаете, как это бывает с любовью
How your mind in a bind goin' out of control
Как твой разум оказывается в тупике, выходя из-под контроля
Be careful 'fore you take that road
Будь осторожен, прежде чем встать на этот путь
Think it's a, it's a game, but that thang ain't no
Думаешь, это, это игра, но эта штука не
Joke
шутка
Let it be known if you see somethin' wrong
Пусть всем будет известно, если ты видишь, что что-то не так
'Cause understandin' that-that help you out in the
Потому что понимание этого поможет тебе в
Long
долгосрочной перспективе
You got to, got to, got to come on strong
Ты должна, должна, должна быть сильной
And make him, make him, make him want to leave you
И заставить его, заставить его, заставить его захотеть оставить тебя в
Alone
покое
And put that on every-everything I love
И клянусь всем, что мне дорого
Don't be scare-scare-scared, kick that boy to the curb
Не бойся, бойся, бойся, вышвырни этого парня
Here go the classified ads (Pack ya bags)
Вот и объявления (Собирай манатки)
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 баксов на такси (Собирай манатки)
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе пинок под зад (Собирай манатки)
Get out (Just pack ya bags)
Вон (Просто собери манатки)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
Вот и объявления (Собирай манатки)
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 баксов на такси (Собирай манатки)
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе пинок под зад (Собирай манатки)
Get out (Just pack ya bags)
Вон (Просто собери манатки)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
Вот и объявления (Собирай манатки)
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 баксов на такси (Собирай манатки)
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе пинок под зад (Собирай манатки)
Get out (Just pack ya bags)
Вон (Просто собери манатки)
Here go the classified ads (Pack ya bags)
Вот и объявления (Собирай манатки)
Here go the 20 for the cab (Pack ya bags)
Вот тебе 20 баксов на такси (Собирай манатки)
Here go the kick in your pants (Pack ya bags)
Вот тебе пинок под зад (Собирай манатки)
Get out (Just pack ya bags)
Вон (Просто собери манатки)





Авторы: Sarai Howard, Roddrick Norman, Marquise Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.