Saran feat. The BESTS - ปีใหม่ปีนี้ - перевод текста песни на немецкий

ปีใหม่ปีนี้ - The BESTS , Saran перевод на немецкий




ปีใหม่ปีนี้
Dieses Neujahr
อากาศเริ่มหนาว เห็นท้องฟ้าคู่กับดาว
Die Luft wird kälter, ich sehe den Himmel mit Sternen,
เมื่อไรฉันจะเจอใครสักที
wann werde ich endlich jemanden treffen?
ยังคงรอคอย ยังมีความหวัง
Ich warte immer noch, habe immer noch Hoffnung.
ถ้าปาฏิหาริย์มีอยู่จริงช่วยนำทาง
Wenn es Wunder wirklich gibt, bitte zeige mir den Weg,
ให้ฉันได้เจอใครสักที
damit ich jemanden treffen kann,
คนที่รักฉันด้วยหัวใจ
der mich von Herzen liebt.
ปีใหม่ปีนี้ ขอให้เจอคนที่ดี
Dieses Neujahr, lass mich bitte einen guten Menschen treffen,
ขอให้เจอคนที่รักฉันจริง
lass mich jemanden treffen, der mich wirklich liebt,
ที่ไม่ทิ้งฉันไป เหมือนคนเก่า
der mich nicht verlässt, wie die alte Liebe.
ปีใหม่ปีนี้ ขอให้เจอสิ่งที่ดี
Dieses Neujahr, lass mich bitte etwas Gutes erleben,
ขอสักคนที่อยู่ข้างกาย
ich wünsche mir jemanden an meiner Seite,
จะสัญญา จะดูแลอย่างดี
ich verspreche, ich werde mich gut um dich kümmern.
ขอเพียงใครสักคน
Ich brauche nur jemanden,
ที่ยอมรับข้อเสียของกันและกัน
der die Fehler des anderen akzeptiert,
อะไรที่ไม่ดีเราปรับ
was nicht gut ist, verbessern wir,
สักคนช่วยมาฟังและจำ
jemanden, der zuhört und sich erinnert.
ผมไม่เคยไปเรียกร้องขอคำแนะนำ
Ich habe nie um Rat gefragt,
ผมโคตรเบื่อกับผู้คนที่กำลังจะแซะกัน
ich habe die Leute so satt, die mich kritisieren.
มันก็คงจะไม่แปลกที่เป็นคนขี้ระแวง
Es ist nicht verwunderlich, dass ich misstrauisch bin,
มีแต่คนที่แสดงมีแต่คนที่มาหลอก
es gibt nur Leute, die sich verstellen, nur Leute, die mich täuschen,
บอกกับผมว่ารักกัน
die sagen, dass sie mich lieben.
มันจะมีรึยังวะ
Gibt es sie überhaupt,
คนที่จับมือกันในวันพระ
die Person, die meine Hand am heiligen Tag hält,
พากันทำบุญพากันทำวัด
die mit mir Gutes tut und Tempel besucht,
ถึงแม้จะจนแต่ก็ยังรัก
die mich liebt, auch wenn wir arm sind?
ผมอะเป็นคนที่หัวเราะยาก
Ich bin jemand, der schwer lachen kann,
ไม่อยากเจอคนชวนทะเลาะมาก
ich möchte keine Leute treffen, die viel streiten,
บางทีอยากเมาแล้วก็น็อก จัดมาอีกร็อก
manchmal möchte ich mich betrinken und KO gehen, gib mir noch einen Schluck.
และเรื่องทั้งหมดมันเป็นเพราะว่า
Und das alles, weil...
ปีใหม่ปีนี้ ขอให้เจอคนที่ดี
Dieses Neujahr, lass mich bitte einen guten Menschen treffen,
ขอให้เจอคนที่รักฉันจริง
lass mich jemanden treffen, der mich wirklich liebt,
ที่ไม่ทิ้งฉันไป เหมือนคนเก่า
der mich nicht verlässt, wie die alte Liebe.
ปีใหม่ปีนี้ ขอให้เจอสิ่งที่ดี
Dieses Neujahr, lass mich bitte etwas Gutes erleben,
ขอสักคนที่อยู่ข้างกาย
ich wünsche mir jemanden an meiner Seite,
จะสัญญา จะดูแลอย่างดี
ich verspreche, ich werde mich gut um dich kümmern.
กดเบอร์โทรศัพท์แล้วยิงไป
Ich wähle deine Nummer und rufe an,
ยังคงโทรหาคนไม่จริงใจ
ich rufe immer noch die Person an, die nicht aufrichtig ist,
ปากพร่ำเพ้อ ส่วนมือรินไวน์
meine Lippen murmeln, während meine Hand Wein einschenkt,
ก็เพราะคุณน่ะที่เป็น Inspired
weil du meine Inspiration bist,
ในการใช้ชีวิตของผม
für mein Leben.
ไม่ใช่แค่หนสองหน
Nicht nur einmal oder zweimal,
คุณพลิ้วไหวยิ่งกว่าขนของหงษ์
du bist anmutiger als die Federn eines Schwans,
แม่งโคตรจะหลงของหลง
ich bin so verrückt nach dir.
คุณเหมือนขนมของผม
Du bist wie meine Süßigkeit,
ที่ผมมันละมุนลิ้น
die auf meiner Zunge zergeht.
ผมไม่ได้แย่อย่างที่คุณคิด
Ich bin nicht so schlecht, wie du denkst,
ผมแค่อยากจะดูแลใครสักคน
ich möchte mich nur um jemanden kümmern,
อยากจะเป็นคนทำให้คุณยิ้ม
ich möchte derjenige sein, der dich zum Lächeln bringt.
แค่นั้นไม่ได้อยากแสดง
Das ist alles, ich will mich nicht verstellen,
สายตาที่มองของผมอาจจะแดง
meine Augen mögen rot sein,
วัดจากใจไม่ใช่จากคะแนน
ich messe es mit dem Herzen, nicht mit Punkten.
ความรักทำให้หวาดระแวง
Liebe macht mich misstrauisch,
ผมเลยต้องสาดแสลง (yeah)
deshalb muss ich Slang verwenden (yeah).
ปีใหม่ปีนี้ ขอให้เจอคนที่ดี
Dieses Neujahr, lass mich bitte einen guten Menschen treffen,
ขอให้เจอคนที่รักฉันจริง
lass mich jemanden treffen, der mich wirklich liebt,
ที่ไม่ทิ้งฉันไป เหมือนคนเก่า
der mich nicht verlässt, wie die alte Liebe.
ปีใหม่ปีนี้ ขอให้เจอสิ่งที่ดี
Dieses Neujahr, lass mich bitte etwas Gutes erleben,
ขอสักคนที่อยู่ข้างกาย
ich wünsche mir jemanden an meiner Seite,
จะสัญญา จะดูแลอย่างดี
ich verspreche, ich werde mich gut um dich kümmern.
ปีใหม่ปีนี้ขอให้เธอเจอเรื่องดี
Dieses Neujahr wünsche ich dir nur Gutes,
ขอให้ร่างกายของเธอเเข็งเเรง
ich hoffe, du bleibst gesund,
เเละขอให้มีเเต่เพื่อนดี
und dass du nur gute Freunde hast.
ขอให้โลกโคจรให้ผมนั้นได้กลับกลายเป็นเรื่องดี
Ich hoffe, das Universum lässt mich zu etwas Gutem in deinem Leben werden,
ในชีวิตของตัวเธอสักครั้งให้เธอไม่ได้เจอเรื่องซี
damit du keine schlechten Erfahrungen mehr machen musst.
หรือว่าเรื่องอะไรที่เธอต้องคิดมาก
Oder irgendetwas, worüber du dir viele Gedanken machst.
ปีใหม่ปีนี้ขอเเค่ให้ฉันได้เดินชิดข้าง
Dieses Neujahr, lass mich einfach an deiner Seite gehen,
ขอให้มันได้เกิดขึ้นจริง ที่ฉันได้เคยนิมิตรภาพ
ich hoffe, es wird wirklich wahr, was ich mir vorgestellt habe,
ว่าเรานั้นสร้างครอบครัวด้วยกัน
dass wir zusammen eine Familie gründen,
มีเพื่อนสนิทหรือมิตรญาติในงานวิวาห์ที่คิดสร้าง
mit engen Freunden und Verwandten bei der Hochzeit, die wir planen.
จะสัญญา จะดูแลอย่างดี
Ich verspreche, ich werde mich gut um dich kümmern.





Авторы: Geeno Smooth, Kanin Wattanapakasem

Saran feat. The BESTS - ปีใหม่ปีนี้
Альбом
ปีใหม่ปีนี้
дата релиза
31-12-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.