Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ปีใหม่ปีนี้
Dieses Neujahr
อากาศเริ่มหนาว
เห็นท้องฟ้าคู่กับดาว
Die
Luft
wird
kälter,
ich
sehe
den
Himmel
mit
Sternen,
เมื่อไรฉันจะเจอใครสักที
wann
werde
ich
endlich
jemanden
treffen?
ยังคงรอคอย
ยังมีความหวัง
Ich
warte
immer
noch,
habe
immer
noch
Hoffnung.
ถ้าปาฏิหาริย์มีอยู่จริงช่วยนำทาง
Wenn
es
Wunder
wirklich
gibt,
bitte
zeige
mir
den
Weg,
ให้ฉันได้เจอใครสักที
damit
ich
jemanden
treffen
kann,
คนที่รักฉันด้วยหัวใจ
der
mich
von
Herzen
liebt.
ปีใหม่ปีนี้
ขอให้เจอคนที่ดี
Dieses
Neujahr,
lass
mich
bitte
einen
guten
Menschen
treffen,
ขอให้เจอคนที่รักฉันจริง
lass
mich
jemanden
treffen,
der
mich
wirklich
liebt,
ที่ไม่ทิ้งฉันไป
เหมือนคนเก่า
der
mich
nicht
verlässt,
wie
die
alte
Liebe.
ปีใหม่ปีนี้
ขอให้เจอสิ่งที่ดี
Dieses
Neujahr,
lass
mich
bitte
etwas
Gutes
erleben,
ขอสักคนที่อยู่ข้างกาย
ich
wünsche
mir
jemanden
an
meiner
Seite,
จะสัญญา
จะดูแลอย่างดี
ich
verspreche,
ich
werde
mich
gut
um
dich
kümmern.
ขอเพียงใครสักคน
Ich
brauche
nur
jemanden,
ที่ยอมรับข้อเสียของกันและกัน
der
die
Fehler
des
anderen
akzeptiert,
อะไรที่ไม่ดีเราปรับ
was
nicht
gut
ist,
verbessern
wir,
สักคนช่วยมาฟังและจำ
jemanden,
der
zuhört
und
sich
erinnert.
ผมไม่เคยไปเรียกร้องขอคำแนะนำ
Ich
habe
nie
um
Rat
gefragt,
ผมโคตรเบื่อกับผู้คนที่กำลังจะแซะกัน
ich
habe
die
Leute
so
satt,
die
mich
kritisieren.
มันก็คงจะไม่แปลกที่เป็นคนขี้ระแวง
Es
ist
nicht
verwunderlich,
dass
ich
misstrauisch
bin,
มีแต่คนที่แสดงมีแต่คนที่มาหลอก
es
gibt
nur
Leute,
die
sich
verstellen,
nur
Leute,
die
mich
täuschen,
บอกกับผมว่ารักกัน
die
sagen,
dass
sie
mich
lieben.
มันจะมีรึยังวะ
Gibt
es
sie
überhaupt,
คนที่จับมือกันในวันพระ
die
Person,
die
meine
Hand
am
heiligen
Tag
hält,
พากันทำบุญพากันทำวัด
die
mit
mir
Gutes
tut
und
Tempel
besucht,
ถึงแม้จะจนแต่ก็ยังรัก
die
mich
liebt,
auch
wenn
wir
arm
sind?
ผมอะเป็นคนที่หัวเราะยาก
Ich
bin
jemand,
der
schwer
lachen
kann,
ไม่อยากเจอคนชวนทะเลาะมาก
ich
möchte
keine
Leute
treffen,
die
viel
streiten,
บางทีอยากเมาแล้วก็น็อก
จัดมาอีกร็อก
manchmal
möchte
ich
mich
betrinken
und
KO
gehen,
gib
mir
noch
einen
Schluck.
และเรื่องทั้งหมดมันเป็นเพราะว่า
Und
das
alles,
weil...
ปีใหม่ปีนี้
ขอให้เจอคนที่ดี
Dieses
Neujahr,
lass
mich
bitte
einen
guten
Menschen
treffen,
ขอให้เจอคนที่รักฉันจริง
lass
mich
jemanden
treffen,
der
mich
wirklich
liebt,
ที่ไม่ทิ้งฉันไป
เหมือนคนเก่า
der
mich
nicht
verlässt,
wie
die
alte
Liebe.
ปีใหม่ปีนี้
ขอให้เจอสิ่งที่ดี
Dieses
Neujahr,
lass
mich
bitte
etwas
Gutes
erleben,
ขอสักคนที่อยู่ข้างกาย
ich
wünsche
mir
jemanden
an
meiner
Seite,
จะสัญญา
จะดูแลอย่างดี
ich
verspreche,
ich
werde
mich
gut
um
dich
kümmern.
กดเบอร์โทรศัพท์แล้วยิงไป
Ich
wähle
deine
Nummer
und
rufe
an,
ยังคงโทรหาคนไม่จริงใจ
ich
rufe
immer
noch
die
Person
an,
die
nicht
aufrichtig
ist,
ปากพร่ำเพ้อ
ส่วนมือรินไวน์
meine
Lippen
murmeln,
während
meine
Hand
Wein
einschenkt,
ก็เพราะคุณน่ะที่เป็น
Inspired
weil
du
meine
Inspiration
bist,
ในการใช้ชีวิตของผม
für
mein
Leben.
ไม่ใช่แค่หนสองหน
Nicht
nur
einmal
oder
zweimal,
คุณพลิ้วไหวยิ่งกว่าขนของหงษ์
du
bist
anmutiger
als
die
Federn
eines
Schwans,
แม่งโคตรจะหลงของหลง
ich
bin
so
verrückt
nach
dir.
คุณเหมือนขนมของผม
Du
bist
wie
meine
Süßigkeit,
ที่ผมมันละมุนลิ้น
die
auf
meiner
Zunge
zergeht.
ผมไม่ได้แย่อย่างที่คุณคิด
Ich
bin
nicht
so
schlecht,
wie
du
denkst,
ผมแค่อยากจะดูแลใครสักคน
ich
möchte
mich
nur
um
jemanden
kümmern,
อยากจะเป็นคนทำให้คุณยิ้ม
ich
möchte
derjenige
sein,
der
dich
zum
Lächeln
bringt.
แค่นั้นไม่ได้อยากแสดง
Das
ist
alles,
ich
will
mich
nicht
verstellen,
สายตาที่มองของผมอาจจะแดง
meine
Augen
mögen
rot
sein,
วัดจากใจไม่ใช่จากคะแนน
ich
messe
es
mit
dem
Herzen,
nicht
mit
Punkten.
ความรักทำให้หวาดระแวง
Liebe
macht
mich
misstrauisch,
ผมเลยต้องสาดแสลง
(yeah)
deshalb
muss
ich
Slang
verwenden
(yeah).
ปีใหม่ปีนี้
ขอให้เจอคนที่ดี
Dieses
Neujahr,
lass
mich
bitte
einen
guten
Menschen
treffen,
ขอให้เจอคนที่รักฉันจริง
lass
mich
jemanden
treffen,
der
mich
wirklich
liebt,
ที่ไม่ทิ้งฉันไป
เหมือนคนเก่า
der
mich
nicht
verlässt,
wie
die
alte
Liebe.
ปีใหม่ปีนี้
ขอให้เจอสิ่งที่ดี
Dieses
Neujahr,
lass
mich
bitte
etwas
Gutes
erleben,
ขอสักคนที่อยู่ข้างกาย
ich
wünsche
mir
jemanden
an
meiner
Seite,
จะสัญญา
จะดูแลอย่างดี
ich
verspreche,
ich
werde
mich
gut
um
dich
kümmern.
ปีใหม่ปีนี้ขอให้เธอเจอเรื่องดี
ๆ
Dieses
Neujahr
wünsche
ich
dir
nur
Gutes,
ขอให้ร่างกายของเธอเเข็งเเรง
ich
hoffe,
du
bleibst
gesund,
เเละขอให้มีเเต่เพื่อนดี
ๆ
und
dass
du
nur
gute
Freunde
hast.
ขอให้โลกโคจรให้ผมนั้นได้กลับกลายเป็นเรื่องดี
ๆ
Ich
hoffe,
das
Universum
lässt
mich
zu
etwas
Gutem
in
deinem
Leben
werden,
ในชีวิตของตัวเธอสักครั้งให้เธอไม่ได้เจอเรื่องซี
ๆ
damit
du
keine
schlechten
Erfahrungen
mehr
machen
musst.
หรือว่าเรื่องอะไรที่เธอต้องคิดมาก
Oder
irgendetwas,
worüber
du
dir
viele
Gedanken
machst.
ปีใหม่ปีนี้ขอเเค่ให้ฉันได้เดินชิดข้าง
Dieses
Neujahr,
lass
mich
einfach
an
deiner
Seite
gehen,
ขอให้มันได้เกิดขึ้นจริง
ๆ
ที่ฉันได้เคยนิมิตรภาพ
ich
hoffe,
es
wird
wirklich
wahr,
was
ich
mir
vorgestellt
habe,
ว่าเรานั้นสร้างครอบครัวด้วยกัน
dass
wir
zusammen
eine
Familie
gründen,
มีเพื่อนสนิทหรือมิตรญาติในงานวิวาห์ที่คิดสร้าง
mit
engen
Freunden
und
Verwandten
bei
der
Hochzeit,
die
wir
planen.
จะสัญญา
จะดูแลอย่างดี
Ich
verspreche,
ich
werde
mich
gut
um
dich
kümmern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geeno Smooth, Kanin Wattanapakasem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.