Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seis
años
esperé
a
aquello
que
debía
ser
Sechs
Jahre
wartete
ich
auf
das,
was
sein
sollte
Triunfo
y
confirmación
Triumph
und
Bestätigung
De
aquel
que
me
enseñó
el
poder
Von
dem,
der
mir
die
Macht
lehrte
De
volar
veloz,
como
él
Schnell
zu
fliegen,
wie
er
Sentimiento
a
flor
de
piel
Gefühl
auf
der
Haut
Vientos
de
un
nuevo
ser
Winde
eines
neuen
Wesens
Cambiaron
rumbo
y
dirección
Änderten
Kurs
und
Richtung
Él
me
inculcó
al
nacer
Er
prägte
mich
bei
der
Geburt
Pero
hoy
camino
solo
yo
Aber
heute
gehe
ich
allein
Triste
decepción;
lloré
Traurige
Enttäuschung;
ich
weinte
Aprendí
a
soñar
sin
él
Ich
lernte
zu
träumen
ohne
ihn
El
rugir
del
mar
calló
Das
Tosen
des
Meeres
verstummte
En
su
voz
ya
no
hay
calor
In
seiner
Stimme
ist
keine
Wärme
mehr
Ya
no
hay
fuego
Es
gibt
kein
Feuer
mehr
Rabia
y
decepción
Wut
und
Enttäuschung
El
latir
de
un
corazón
Der
Schlag
eines
Herzens
Triste
decepción;
lloré
Traurige
Enttäuschung;
ich
weinte
Aprendí
a
soñar
sin
él
Ich
lernte
zu
träumen
ohne
ihn
El
rugir
del
mar
calló
Das
Tosen
des
Meeres
verstummte
En
su
voz
ya
no
hay
calor
In
seiner
Stimme
ist
keine
Wärme
mehr
Ya
no
hay
fuego
Es
gibt
kein
Feuer
mehr
Rabia
y
decepción
Wut
und
Enttäuschung
El
latir
de
un
corazón
Der
Schlag
eines
Herzens
Y
ahora
el
mar
soy
yo
Und
jetzt
bin
ich
das
Meer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.