Saratoga - El Ministro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saratoga - El Ministro




El Ministro
The Minister
Detenciones en las calles, más controles policiales
Detentions in the streets, more police controls
Que cojones pasa aquí, es la España del 2.000
What the hell's going on here, it's the Spain of 2000
A punta de metralleta hoy te piden el carnet
At the point of a machine gun, they ask for your ID
Llevas sucia la chaqueta y el pelo hasta los pies
Your jacket is dirty and your hair is down to your feet
Un futuro incierto
An uncertain future
No encuentro salidas
I don't see any way out
Y van juzgando con perjuicios
And they judge with prejudice
El ministro ordena
The Minister orders
Que te aprieten el collar
To tighten your collar
El obrero a currar
For the worker to go to work
Y todo sigue igual
And everything stays the same
Llegan los de la Moncloa,
Those from Moncloa arrive
Nos saludan al pasar
They greet us as they pass
Tienen coches oficiales,
They have official cars
Nos debemos de parar
We must stop
Un atasco que te cagas, el verdugo va a cenar
A traffic jam that stinks, the executioner goes to dinner
Con el dinero que pagas un festín se van a dar
With the money you pay, they're going to have a feast
El bolsillo lleno de falsas promesas
His pocket full of empty promises
Es el Judas en la mesa
He's Judas at the table
El ministro ordena
The Minister orders
Que te aprieten el collar
To tighten your collar
El obrero a currar
For the worker to go to work
Y todo sigue igual
And everything stays the same
Tal vez ellos no lo entiendan,
Maybe they don't understand
Vivimos en igualdad
We live in equality
Que también nosotros somos
That we too are
Parte de la sociedad.
Part of society.





Авторы: Nicolas Hierro Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.