Текст и перевод песни Saratoga - Estrellas del Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrellas del Cielo
Звезды Небесные
A
miles
de
hombres,
mujeres
y
niños
Тысячам
мужчин,
женщин
и
детей
El
destino
les
juega
una
mala
pasada
Судьба
преподносит
жестокий
урок,
Solo
el
deseo
de
que
esto
se
acabe
Лишь
желание,
чтобы
это
закончилось,
Mantiene
la
llama
encendida
una
vez
más
Поддерживает
пламя
вновь
и
вновь.
Horrores
que
brotan
del
árbol
del
odio
Ужасы,
что
растут
на
древе
ненависти,
Congelan
miradas
absurdas
en
este
milenio
Леденят
бессмысленные
взгляды
в
этом
тысячелетии,
Les
roban
el
alma,
destrozan
sus
vidas
Крадут
души,
разрушают
жизни,
Es
un
juego
macabro,
ya
empiezo
a
estar
harto
Это
жуткая
игра,
я
начинаю
уставать.
Y
cuando
acabará
toda
esta
farsa
И
когда
же
закончится
весь
этот
фарс?
No
sé
que
quieren
demostrarnos
Не
знаю,
что
они
хотят
нам
доказать.
Estrellas
las
del
cielo
Звезды
небесные,
El
verde
de
el
campo
Зелень
полей,
El
genio
el
de
Aladino
Джин
из
лампы
Аладдина,
Y
el
cuerpo
el
de
la
mujer
И
тело
женщины,
El
gas
en
la
cerveza
Пузырьки
в
пиве,
Un
refugio
en
los
colegas
Утешение
в
друзьях,
Que
se
acaben
hoy
las
guerras
Пусть
сегодня
закончатся
войны,
Que
el
futuro
nos
esperará
Пусть
будущее
нас
ждет.
Hablo
dormido
y
mi
almohada
contesta
Я
говорю
во
сне,
и
моя
подушка
отвечает,
Ella
llora
en
mis
sueños
contando
tragedias
Она
плачет
в
моих
снах,
рассказывая
о
трагедиях,
Abro
los
ojos
enciendo
la
luz
Я
открываю
глаза,
включаю
свет,
En
mi
cerebro
resuenan
tambores
de
guerra
В
моем
мозгу
звучат
барабаны
войны.
No
entiendo
nada,
no
puedo
creer
Я
ничего
не
понимаю,
не
могу
поверить,
Que
la
historia
se
repita
una
y
otra
vez
Что
история
повторяется
снова
и
снова,
Un
tiempo
pasado
que
no
fue
mejor
Прошлое,
которое
не
было
лучше,
Levanta
un
velo
de
miedo
que
me
hace
temblar
Поднимает
завесу
страха,
заставляющую
меня
дрожать.
Y
cuando
acabará
toda
esta
farsa
И
когда
же
закончится
весь
этот
фарс?
No
sé
que
quieren
demostrarnos
Не
знаю,
что
они
хотят
нам
доказать.
Estrellas
las
del
cielo
Звезды
небесные,
El
verde
de
el
campo
Зелень
полей,
El
genio
el
de
Aladino
Джин
из
лампы
Аладдина,
Y
el
cuerpo
el
de
la
mujer
И
тело
женщины,
El
gas
en
la
cerveza
Пузырьки
в
пиве,
Un
refugio
en
los
colegas
Утешение
в
друзьях,
Que
se
acaben
hoy
las
guerras
Пусть
сегодня
закончатся
войны,
Que
el
futuro
nos
esperará
Пусть
будущее
нас
ждет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Del Hierro Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.