Текст и перевод песни Saratoga - Huracán
Hey,
hey
mírame
sigo
en
pie
Эй,
эй,
взгляни
на
меня,
я
всё
ещё
стою
Mi
cuerpo
aguanta
dentro
del
infierno
Моё
тело
держится
даже
в
аду
Ven
aquí
sacaré
Иди
сюда,
я
высвобожу
La
fuerza
que
surge
de
tu
aliento
Силу,
что
рождается
от
твоего
дыхания
Hey,
hey,
buscaré
encontraré
Эй,
эй,
я
буду
искать,
я
найду
Profetas,
bufones
de
este
tiempo
Пророков,
шутов
этого
времени
No
tendré
miedo
a
perder
Я
не
буду
бояться
потерять,
Con
solo
una
voz
que
siga
mi
viento
Если
хоть
один
голос
последует
за
моим
ветром
Sonriendo
te
quiero
ver
Улыбающейся
хочу
тебя
видеть,
Aunque
a
veces
nos
toque
perder
Хотя
иногда
нам
приходится
проигрывать
Nada
es
eterno,
eso
lo
sé
Ничто
не
вечно,
я
это
знаю
Y
sigo
el
camino
que
quiero
tener
И
я
следую
по
пути,
который
хочу
иметь
Yo
quiero
al
huracán
Я
хочу
ураган,
Ese
que
ha
robado
el
alma
a
los
duendes
Тот,
что
украл
души
у
эльфов
No
me
quiero
parar
Я
не
хочу
останавливаться,
Haciendo
que
el
destino
nos
haga
diferentes
Делая
так,
чтобы
судьба
сделала
нас
другими
No
me
quiero
sentar
Я
не
хочу
сидеть
сложа
руки,
Sé
que
la
vida
se
puede
marchar
Я
знаю,
что
жизнь
может
уйти
Dame
un
minuto
más
Дай
мне
ещё
минуту
Para
crear,
para
luchar
Чтобы
творить,
чтобы
бороться
Hey,
hey,
dudaré
otra
vez
Эй,
эй,
я
снова
буду
сомневаться
En
la
misma
piedra
golpeo
de
nuevo
Об
тот
же
камень
бьюсь
снова
Perdedor
yo
seré
Проигравшим
я
буду,
Si
este
mundo
se
vuelve
correcto
Если
этот
мир
станет
правильным
Hey,
hey,
si
valdrá
la
amistad
Эй,
эй,
если
дружба
будет
ценной,
De
aquellos
que
sueñan
a
veces
despiertos
Тех,
кто
мечтает,
порой
бодрствуя
Sígueme
y
te
daré
Следуй
за
мной,
и
я
дам
тебе
Las
llaves
que
abren
el
sentimiento
Ключи,
что
открывают
чувства
Sonriendo
te
quiero
ver
Улыбающейся
хочу
тебя
видеть,
Aunque
a
veces
nos
toque
perder
Хотя
иногда
нам
приходится
проигрывать
Nada
es
eterno
eso
lo
sé
Ничто
не
вечно,
я
это
знаю
Y
sigo
el
camino
que
quiero
tener
И
я
следую
по
пути,
который
хочу
иметь
Yo
quiero
al
huracán
Я
хочу
ураган,
Ese
que
ha
robado
el
alma
a
los
duendes
Тот,
что
украл
души
у
эльфов
No,
me
quiero
parar
Нет,
я
хочу
остановиться,
Haciendo
que
el
destino
nos
haga
diferentes
Делая
так,
чтобы
судьба
сделала
нас
другими
No
me
quiero
sentar
Я
не
хочу
сидеть
сложа
руки,
Sé
que
la
vida
se
puede
marchar
Я
знаю,
что
жизнь
может
уйти
Dame
un
minuto
más
Дай
мне
ещё
минуту
Para
crear,
para
luchar
Чтобы
творить,
чтобы
бороться
Sonriendo
te
quiero
ver
Улыбающейся
хочу
тебя
видеть,
Aunque
a
veces
nos
toque
perder
Хотя
иногда
нам
приходится
проигрывать
Nada
es
eterno,
eso
lo
sé
Ничто
не
вечно,
я
это
знаю
Y
sigo
el
camino
que
quiero
tener
И
я
следую
по
пути,
который
хочу
иметь
Yo
quiero
al
huracán
Я
хочу
ураган,
Ese
que
ha
robado
el
alma
a
los
duendes
Тот,
что
украл
души
у
эльфов
No
me
quiero
parar
Я
не
хочу
останавливаться,
Haciendo
que
el
destino
nos
haga
diferentes
Делая
так,
чтобы
судьба
сделала
нас
другими
No
me
quiero
sentar
Я
не
хочу
сидеть
сложа
руки,
Sé
que
la
vida
se
puede
marchar
Я
знаю,
что
жизнь
может
уйти
Dame
un
minuto
más
Дай
мне
ещё
минуту
Para
crear,
para
luchar
Чтобы
творить,
чтобы
бороться
Yo
quiero
al
huracán
(Siente
el
huracán)
Я
хочу
ураган
(Почувствуй
ураган)
Ese
que
ha
robado
el
alma
a
los
duendes
Тот,
что
украл
души
у
эльфов
No
me
quiero
parar
(Siéntelo)
Я
не
хочу
останавливаться
(Почувствуй
его)
Haciendo
que
el
destino
nos
haga
diferentes
(Oh-uh-oh)
Делая
так,
чтобы
судьба
сделала
нас
другими
(О-у-о)
No
me
quiero
sentar
(Siente
el
huracán)
Я
не
хочу
сидеть
сложа
руки
(Почувствуй
ураган)
Sé
que
la
vida
se
puede
marchar
Я
знаю,
что
жизнь
может
уйти
Dame
un
minuto
más
(Siéntelo)
Дай
мне
ещё
минуту
(Почувствуй
его)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Hierro Cano
Альбом
VII
дата релиза
28-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.