Текст и перевод песни Saratoga - La Última Frontera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Frontera
Последняя граница
Llegaron
por
doquier
Они
пришли
повсюду
No
buscan
más
que
destruir
su
hogar
Они
хотят
только
разрушить
ваш
дом
Como
es
posible
que
un
día
atrás
Как
возможно,
что
день
назад
Todo
estaba
en
silencio
Все
было
в
тишине
Sufrió
la
angustia
de
mirar
atras
Ты
страдал
от
тревоги,
оглядываясь
назад
Y
ver
que
todo
lo
que
conoció
И
видел,
что
все,
что
ты
знал
Fué
aniquilado
por
la
ambición
Было
уничтожено
амбициями
De
unas
bestias
sin
alma
Бездушных
тварей
Dicen
que
han
de
rendirse
o
morir
Говорят,
что
они
должны
сдаться
или
умереть
En
la
eternidad
los
olvidarán
В
вечности
их
забудут
Condenados
a
un
triste
final
Они
обречены
на
печальный
конец
Bajo
un
destino
cruel
Под
жестокой
судьбой
Lejos
y
quedan
ya
Далеко
и
в
прошлом
La
magia,
fuego
y
la
supertición
Остались
магия,
огонь
и
суеверие
Lamento
de
una
estrella
que
se
fué
Плач
звезды,
которая
ушла
Apagando
en
el
tiempo
Погасив
во
времени
Lleva
el
orgullo
de
una
gran
nación
Ты
гордишься
великой
нацией
De
todo
un
pueblo
que
no
se
rindió
Всем
народом,
который
не
сдался
Atormentado
y
obligado
a
ver
Истязаемый
и
принужденный
видеть
Como
el
cielo
lloraba
Как
плакало
небо
Han
despertado
de
pronto
al
caer
Они
внезапно
проснулись,
падая
En
la
realidad
sin
su
libertad
В
реальности
без
их
свободы
No
han
nacido
para
obedecer
Они
не
рождены,
чтобы
подчиняться
Leyes
que
no
entenderán
Законам,
которых
они
не
поймут
No
hay
lugar
sin
disputar
Нет
места
вне
споров
Recuerdos
de
paz
Воспоминаний
о
мире
Refugio
de
sus
almas
Убежища
для
их
душ
En
libertad,
sin
doblegar
На
свободе,
непокоренные
La
tierra
perdida
Потерянная
земля
La
última
frontera
Последняя
граница
Que
queda
ya
Что
осталось
Por
conquistar
Для
завоевания
Escrito
en
la
sangre
que
aquellos
Написанная
кровью,
которую
те,
Que
algún
dia,
no
olvidarán,
ni
rendirán
Кто
когда-нибудь,
не
забудут
и
не
сдадутся
Y
lejos
de
aqui
hoy
sueñan
con
resucitar
И
далеко
отсюда
сегодня
они
мечтают
воскреснуть
En
otra
vida
В
иной
жизни
Han
despertado
de
pronto
al
caer
Они
внезапно
проснулись,
падая
En
la
realidad
sin
su
libertad
В
реальности
без
их
свободы
Han
nacido
para
obedecer
Они
не
рождены,
чтобы
подчиняться
Leyes
que
no
entenderán
Законам,
которых
они
не
поймут
No
hay
lugar
sin
disputar
Нет
места
вне
споров
Recuerdos
de
paz
Воспоминаний
о
мире
Refugio
de
sus
almas
Убежища
для
их
душ
En
libertad,
sin
doblegar
На
свободе,
непокоренные
La
tierra
perdida
Потерянная
земля
La
ultima
frontera
Последняя
граница
Que
queda
ya
Что
осталось
Por
conquistar
Для
завоевания
Escrito
en
la
sangre
que
aquellos
Написанная
кровью,
которую
те,
Que
algun
dia,
no
olvidaran,
ni
rendiran
Кто
когда-нибудь,
не
забудут
и
не
сдадутся
Y
lejos
de
aqui
hoy
sueñan
con
resucitar
И
далеко
отсюда
сегодня
они
мечтают
воскреснуть
En
otra
vida
В
иной
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Hernando
Альбом
Némesis
дата релиза
08-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.