Saratoga - No Dudaria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saratoga - No Dudaria




No Dudaria
Without Hesitation
Si pudiera olvidar todo aquello que fui
If I could forget all that I was
Si pudiera borrar todo lo que yo vi
If I could erase everything I saw
No dudaria
I wouldn't hesitate
No duraria
I wouldn't wait
En volver a reir
To laugh again
Si pudiera explicar las vidas que te de
If I could explain the lives I gave you
Si pudiera quemar las armas que use
If I could burn the weapons I used
No dudaria
I wouldn't hesitate
No duraria
I wouldn't wait
En volver a reir
To laugh again
Prometo ver la alegria
I promise to see the joy
Escarmentar de la esperiencia
To learn from experience
Pero nunca
But never
Nunca mas
Never again
Usar la violencia
To use violence
Prometo ver la alegria
I promise to see the joy
Escarmentar de la esperiencia
To learn from experience
Pero nunca
But never
Nunca mas
Never again
Usar la violencia
To use violence
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Si pudiera sembrar los campos que al nacer
If I could sow the fields where I was born
Si pudiera devolver la paz que quite
If I could return the peace I took away
No dudaria
I wouldn't hesitate
No duraria
I wouldn't wait
En volver a reir
To laugh again
Si pudiera olvidar aquel llanto que oi
If I could forget that cry I heard
Si puediera lograr apartarlo de mi
If I could manage to put it away from me
No dudaria
I wouldn't hesitate
No duraria
I wouldn't wait
En volver a reir
To laugh again
Prometo ver la alegria
I promise to see the joy
Escarmentar de la esperiencia
To learn from experience
Pero nunca
But never
Nunca mas
Never again
Usar la violencia
To use violence
Prometo ver la alegria
I promise to see the joy
Escarmentar de la esperiencia
To learn from experience
Pero nunca
But never
Nunca mas
Never again
Usar la violencia
To use violence
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu
Paratururutu paraturuturutu





Авторы: Antonio Gonzalez Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.