Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noëla
vit
en
eaux
troubles
Ноэла
живет
в
мутной
воде,
Des
jours
humides
au
coin
des
yeux
Влажные
дни
в
уголках
глаз.
Elle
a
jamais
cherché
à
recoudre
Она
никогда
не
пыталась
зашить,
Elle
s'entête
à
faire
des
nœuds
Она
упорно
продолжает
вязать
узлы.
Noëla
fait
lever
la
poussière
Ноэла
поднимает
пыль,
Elle
voit
pas
qu'elle
traîne
les
pieds
Она
не
видит,
что
волочит
ноги.
Elle
remâche
ses
peines
et
ses
misères
Она
пережевывает
свои
печали
и
невзгоды,
Toujours
un
peu
lourd
d'avancer
Всегда
немного
тяжело
двигаться
вперед.
Noëla,
tu
sais
pas
sur
quel
beat
ton
coeur
bat
Ноэла,
ты
не
знаешь,
в
каком
ритме
бьется
твое
сердце,
Le
temps
passe
et
tu
ramasses
au
lieu
d'alléger
ton
barda
Время
идет,
а
ты
все
копишь,
вместо
того
чтобы
облегчить
свою
ношу.
Noëla
tourne
sur
elle-même
Ноэла
кружится
на
месте,
Avec
un
rond-point
dans
la
tête
С
круговым
движением
в
голове.
Étourdie
des
revers
qui
s'enchaînent
Оглушенная
неудачами,
которые
следуют
одна
за
другой,
A
genoux
dans
la
tempête
На
коленях
в
буре.
Noëla,
tu
sais
pas
sur
quel
beat
ton
coeur
bat
Ноэла,
ты
не
знаешь,
в
каком
ритме
бьется
твое
сердце,
Le
temps
passe
et
tu
ramasses
au
lieu
d'alléger
ton
barda
Время
идет,
а
ты
все
копишь,
вместо
того
чтобы
облегчить
свою
ношу.
Noëla,
tu
sais
pas
sur
quel
beat
ton
coeur
bat
Ноэла,
ты
не
знаешь,
в
каком
ритме
бьется
твое
сердце,
Le
temps
passe
et
te
ramasse
et
te
laisse
avec
les
dégâts
Время
идет,
оно
подбирает
тебя
и
оставляет
с
разрушениями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chantal Archambault, Michel Olivier Gasse
Альбом
Fleur
дата релиза
14-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.