Saratoga - Ojo por Ojo (En Acústico) - перевод текста песни на немецкий

Ojo por Ojo (En Acústico) - Saratogaперевод на немецкий




Ojo por Ojo (En Acústico)
Auge um Auge (Akustisch)
Dime quién te engañó,
Sag mir, wer dich betrogen hat,
Quién ocupa mi lugar
Wer meinen Platz einnimmt
El ayer se terminó y el futuro comenzó
Das Gestern ist vorbei und die Zukunft hat begonnen
No te pido nada más,
Ich verlange nichts weiter von dir,
No prometo serte fiel
Ich verspreche nicht, dir treu zu sein
He aguantado mucho tiempo,
Ich habe lange Zeit ausgehalten,
El momento de volver
Der Moment der Rückkehr ist gekommen
Y aunque digas que no,
Und auch wenn du nein sagst,
Tus ojos no engañan,
Deine Augen lügen nicht,
¡mientes!
du lügst!
Déjame adivinar,
Lass mich raten,
Te queda algún tiempo,
Dir bleibt noch etwas Zeit,
¡dispara!
schieß los!
Mirame, estoy aquí
Sieh mich an, ich bin hier
No es que haya vuelto,
Nicht dass ich zurückgekehrt wäre,
Es que nunca me fui
Ich war nie weg
Háblame, estás aquí
Sprich mit mir, du bist hier
Ojo por ojo,
Auge um Auge,
Ahora me toca a
Jetzt bin ich an der Reihe
Se que hablaron sin cesar, piensan que será de
Ich weiß, sie redeten unaufhörlich, sie fragen sich, was aus mir wird
Oigo puertas que se cierran a mi espalda y junto a ti
Ich höre Türen, die sich hinter meinem Rücken schließen und neben dir
No es hora de partir, el reloj no se paró
Es ist nicht Zeit zu gehen, die Uhr ist nicht stehen geblieben
No hay billete de regreso, tengo mucho que decir
Es gibt keine Rückfahrkarte, ich habe viel zu sagen
Y aunque digas que no,
Und auch wenn du nein sagst,
Tus ojos no engañan,
Deine Augen lügen nicht,
¡mientes!
du lügst!
Déjame adivinar,
Lass mich raten,
Te queda algún tiempo,
Dir bleibt noch etwas Zeit,
¡dispara!
schieß los!
Mirame estoy aqui
Sieh mich an, ich bin hier
No es que haya vuelto
Nicht dass ich zurückgekehrt wäre
Es que nunca me fui
Ich war nie weg
Hablame, estas aqui
Sprich mit mir, du bist hier
Ojo por ojo,
Auge um Auge,
Ahora me toca ami
Jetzt bin ich an der Reihe





Авторы: Jeronimo Ramiro Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.