Saratoga - On est pas du monde - перевод текста песни на немецкий

On est pas du monde - Saratogaперевод на немецкий




On est pas du monde
Wir sind nicht wie alle anderen
Y'a encore l'odeur de tes rêves
Es ist noch der Geruch deiner Träume
Sur mon oreiller
Auf meinem Kissen
Pour l'instant j'en fais mon bonheur
Im Moment mache ich daraus mein Glück
Mais la nuit, la nuit
Aber die Nacht, die Nacht
Revient toujours pour me rappeler
Kommt immer zurück, um mich daran zu erinnern
Que je suis toute seule ici
Dass ich ganz allein hier bin
Manquer d'heures, manquer d'air
Die Stunden fehlen, die Luft fehlt
Te chercher dans le lit
Dich im Bett suchen
C'est le début à toutes les fois
Es ist jedes Mal der Anfang
Pas comme tout le monde
Nicht wie alle anderen
On s'aime et pis on se voit même pas
Wir lieben uns und sehen uns doch nicht mal
On est pas du monde
Wir sind nicht wie alle anderen
Le matin meurt, le lit est froid
Der Morgen stirbt, das Bett ist kalt
Je porte ton pyjama
Ich trage deinen Schlafanzug
Y'est trop grand, y'est trop grand
Er ist zu groß, er ist zu groß
Je suis en dedans de toi
Ich bin darin verloren
Ta belle voix sur le répondeur
Deine schöne Stimme auf dem Anrufbeantworter
Me fait rire et je prends
Bringt mich zum Lachen und ich
Des couleurs, j'attends l'heure
Erröte, ich warte auf die Stunde
Que tes mains en fassent autant
Dass deine Hände dasselbe tun
C'est le début à toutes les fois
Es ist jedes Mal der Anfang
Pas comme tout le monde
Nicht wie alle anderen
On s'aime et pis on se voit même pas
Wir lieben uns und sehen uns doch nicht mal
On est pas du monde
Wir sind nicht wie alle anderen
Y reste plus de l'odeur de tes rêves
Es ist kein Geruch deiner Träume mehr da
Je l'ai toute respirée
Ich habe ihn ganz eingeatmet
Y serait temps, y serait temps
Es wäre Zeit, es wäre Zeit
Que tu viennes te recoucher
Dass du zurück ins Bett kommst
Une main sur tes hanches te me prend
Eine Hand auf deinen Hüften, mich überkommt
L'envie de te garder
Die Lust, dich zu behalten
Tu sais bien que je préfère
Du weißt genau, dass ich es vorziehe
Te sentir que te rêver
Dich zu fühlen, statt von dir zu träumen
C'est le début à toutes les fois
Es ist jedes Mal der Anfang
Pas comme tout le monde
Nicht wie alle anderen
On s'aime et pis on se voit même pas
Wir lieben uns und sehen uns doch nicht mal
On est pas du monde
Wir sind nicht wie alle anderen





Авторы: Chantal Archambault, Michel Olivier Gasse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.