Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On est pas du monde
Wir sind nicht wie alle anderen
Y'a
encore
l'odeur
de
tes
rêves
Es
ist
noch
der
Geruch
deiner
Träume
Sur
mon
oreiller
Auf
meinem
Kissen
Pour
l'instant
j'en
fais
mon
bonheur
Im
Moment
mache
ich
daraus
mein
Glück
Mais
la
nuit,
la
nuit
Aber
die
Nacht,
die
Nacht
Revient
toujours
pour
me
rappeler
Kommt
immer
zurück,
um
mich
daran
zu
erinnern
Que
je
suis
toute
seule
ici
Dass
ich
ganz
allein
hier
bin
Manquer
d'heures,
manquer
d'air
Die
Stunden
fehlen,
die
Luft
fehlt
Te
chercher
dans
le
lit
Dich
im
Bett
suchen
C'est
le
début
à
toutes
les
fois
Es
ist
jedes
Mal
der
Anfang
Pas
comme
tout
le
monde
Nicht
wie
alle
anderen
On
s'aime
et
pis
on
se
voit
même
pas
Wir
lieben
uns
und
sehen
uns
doch
nicht
mal
On
est
pas
du
monde
Wir
sind
nicht
wie
alle
anderen
Le
matin
meurt,
le
lit
est
froid
Der
Morgen
stirbt,
das
Bett
ist
kalt
Je
porte
ton
pyjama
Ich
trage
deinen
Schlafanzug
Y'est
trop
grand,
y'est
trop
grand
Er
ist
zu
groß,
er
ist
zu
groß
Je
suis
en
dedans
de
toi
Ich
bin
darin
verloren
Ta
belle
voix
sur
le
répondeur
Deine
schöne
Stimme
auf
dem
Anrufbeantworter
Me
fait
rire
et
je
prends
Bringt
mich
zum
Lachen
und
ich
Des
couleurs,
j'attends
l'heure
Erröte,
ich
warte
auf
die
Stunde
Que
tes
mains
en
fassent
autant
Dass
deine
Hände
dasselbe
tun
C'est
le
début
à
toutes
les
fois
Es
ist
jedes
Mal
der
Anfang
Pas
comme
tout
le
monde
Nicht
wie
alle
anderen
On
s'aime
et
pis
on
se
voit
même
pas
Wir
lieben
uns
und
sehen
uns
doch
nicht
mal
On
est
pas
du
monde
Wir
sind
nicht
wie
alle
anderen
Y
reste
plus
de
l'odeur
de
tes
rêves
Es
ist
kein
Geruch
deiner
Träume
mehr
da
Je
l'ai
toute
respirée
Ich
habe
ihn
ganz
eingeatmet
Y
serait
temps,
y
serait
temps
Es
wäre
Zeit,
es
wäre
Zeit
Que
tu
viennes
te
recoucher
Dass
du
zurück
ins
Bett
kommst
Une
main
sur
tes
hanches
te
me
prend
Eine
Hand
auf
deinen
Hüften,
mich
überkommt
L'envie
de
te
garder
Die
Lust,
dich
zu
behalten
Tu
sais
bien
que
je
préfère
Du
weißt
genau,
dass
ich
es
vorziehe
Te
sentir
que
te
rêver
Dich
zu
fühlen,
statt
von
dir
zu
träumen
C'est
le
début
à
toutes
les
fois
Es
ist
jedes
Mal
der
Anfang
Pas
comme
tout
le
monde
Nicht
wie
alle
anderen
On
s'aime
et
pis
on
se
voit
même
pas
Wir
lieben
uns
und
sehen
uns
doch
nicht
mal
On
est
pas
du
monde
Wir
sind
nicht
wie
alle
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chantal Archambault, Michel Olivier Gasse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.