Saratoga - Parte de Mi - перевод текста песни на немецкий

Parte de Mi - Saratogaперевод на немецкий




Parte de Mi
Teil von Mir
Recorrió largo tiempo en su reloj
Lange Zeit lief seine Uhr
Peleó para ser lo que es hoy
Er kämpfte, um der zu werden, der er war
Luchador, testarudo y ¿cómo no?
Kämpfer, stur und wie sollte es anders sein?
Cariñoso y tierno como yo
Liebevoll und zärtlich wie ich
Sin pensar, me enseñaba a reaccionar
Ohne nachzudenken, lehrte er mich zu reagieren
Al calor de su lumbre y su voz
Bei der Wärme seines Feuers und seiner Stimme
Un bastón le ayudaba a caminar
Ein Stock half ihm beim Gehen
Pero, él era duro como yo
Aber er war hart wie ich
Y el camino acabó
Und der Weg endete
Su mirada dulce y gris voló
Sein sanfter und grauer Blick flog davon
Y su luz se apagó como la llama
Und sein Licht erlosch wie die Flamme
Del candil que hace tiempo ardió
Der Öllampe, die vor langer Zeit brannte
Y su voz susurraba y susurraba
Und seine Stimme flüsterte und flüsterte
Liberádme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Una vez, de pequeño, me cantó
Einmal, als ich klein war, sang er mir vor
La canción que de niño aprendió
Das Lied, das er als Kind gelernt hatte
Carcajadas comenzaron a sonar
Gelächter begann zu erschallen
Porque él era alegre como yo
Denn er war fröhlich wie ich
Y él nos dijo adiós
Und er sagte uns Lebewohl
Va a reunirse pronto con su Dios
Er wird sich bald mit seinem Gott vereinen
Y su luz se apagó como la llama
Und sein Licht erlosch wie die Flamme
Del candil que hace tiempo ardió
Der Öllampe, die vor langer Zeit brannte
Y su voz susurraba y susurraba
Und seine Stimme flüsterte und flüsterte
Liberádme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Y él nos dijo adiós
Und er sagte uns Lebewohl
Va a reunirse pronto con su Dios
Er wird sich bald mit seinem Gott vereinen
Y su luz se apagó como la llama
Und sein Licht erlosch wie die Flamme
Del candil que hace tanto tiempo ardió
Der Öllampe, die vor so langer Zeit brannte
Y su voz susurraba y susurraba
Und seine Stimme flüsterte und flüsterte
Liberádme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Y su luz se apagó como la llama
Und sein Licht erlosch wie die Flamme
Del candil que hace tanto tiempo ardió
Der Öllampe, die vor so langer Zeit brannte
Y su voz susurraba y susurraba
Und seine Stimme flüsterte und flüsterte
Liberádme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Quiero terminar con el dolor
Ich will den Schmerz beenden
Liberádme de todo el dolor
Befreit mich von all dem Schmerz
Quiero terminar con el dolor
Ich will den Schmerz beenden





Авторы: Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.