Saratoga - Resurrección - перевод текста песни на немецкий

Resurrección - Saratogaперевод на немецкий




Resurrección
Auferstehung
Toda la vida rezando
Dein ganzes Leben betest du
Por tu parcela en el cielo
Für dein Stückchen im Himmel
Dices que hay otro futuro
Du sagst, es gibt eine andere Zukunft
Que esto es una transición
Dass dies ein Übergang ist
No me importa si existe un final
Es ist mir egal, ob es ein Ende gibt
Tal vez no
Vielleicht auch nicht
Y por eso prefiero vivir bien mi vida
Und deshalb ziehe ich es vor, mein Leben gut zu leben
Yo no quiero saber qué hay detrás del telón
Ich will nicht wissen, was hinter dem Vorhang ist
Si tienes más prisa, termina
Wenn du es eiliger hast, mach Schluss
No te resignas a ver
Du findest dich nicht damit ab zu sehen
Lo que depara el destino
Was das Schicksal bereithält
Ciego, prefieres creer
Blind ziehst du es vor zu glauben
Que el paraíso vendrá tras el último adiós
Dass das Paradies nach dem letzten Abschied kommt
No me importa si existe un final
Es ist mir egal, ob es ein Ende gibt
Tal vez no
Vielleicht auch nicht
Y por eso prefiero vivir bien mi vida
Und deshalb ziehe ich es vor, mein Leben gut zu leben
Yo no quiero saber qué hay detrás del telón
Ich will nicht wissen, was hinter dem Vorhang ist
Si tienes más prisa, termina
Wenn du es eiliger hast, mach Schluss
No me importa si existe un final
Es ist mir egal, ob es ein Ende gibt
Tal vez no
Vielleicht auch nicht
Y por eso prefiero vivir bien mi vida
Und deshalb ziehe ich es vor, mein Leben gut zu leben
Yo no quiero saber qué hay detrás del telón
Ich will nicht wissen, was hinter dem Vorhang ist
Si tienes más prisa, termina
Wenn du es eiliger hast, mach Schluss





Авторы: Juan Daniel Jimenez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.