Saraí - Bésame - перевод текста песни на немецкий

Bésame - Saraíперевод на немецкий




Bésame
Küss mich
Bésame
Küss mich
Rico y despacio
Süß und langsam
Como si fuera la primera vez
Als ob es das erste Mal wäre
Bésame
Küss mich
Mientras bailamos
Während wir tanzen
Este reggeatonsito, bebe
Diesen kleinen Reggaeton, Baby
Bésame
Küss mich
Lo que me hicisteis él otra vez
So wie du es mir das letzte Mal angetan hast
Bésame
Küss mich
De que tus labios tengo
Dass ich Durst nach deinen Lippen habe
Con un beso me llevas, baby hacia otro lugar
Mit einem Kuss nimmst du mich mit, Baby, an einen anderen Ort
Siempre estaremos juntos como la arena y el mar
Wir werden immer zusammen sein wie der Sand und das Meer
Quiero soñar en labios y más nunca despertar
Ich will auf deinen Lippen träumen und nie mehr aufwachen
Solo prométeme que siempre Me vas a cuidar
Versprich mir nur, dass du immer auf mich aufpassen wirst
Let's dance under the moonlight like stars in the sky
Lass uns unterm Mondlicht tanzen wie Sterne am Himmel
I wanna see the sunrise and get lost in your eyes
Ich will den Sonnenaufgang sehen und mich in deinen Augen verlieren
I want to be with you
Ich will bei dir sein
Tener algo bonito
Etwas Schönes haben
Un beso de tu boca es lo único que necesito
Ein Kuss von deinem Mund ist das Einzige, was ich brauche
Tuyos, tuyos, tuyos son los besos míos
Deine, deine, deine sind meine Küsse
Mío, mío, mío son los besos tuyos
Meine, meine, meine sind deine Küsse
Tenerte a mi lado pa mi es un orgullo
Dich an meiner Seite zu haben, ist für mich ein Stolz
No te preocupes mi corazón es tuyo
Keine Sorge, mein Herz gehört dir
Bésame
Küss mich
Rico y despacio
Süß und langsam
Como si fuera la primera vez
Als ob es das erste Mal wäre
Bésame
Küss mich
Mientras bailamos
Während wir tanzen
Este reggeatonsito, bebe
Diesen kleinen Reggaeton, Baby
Bésame
Küss mich
Lo que me hicisteis él otra vez
So wie du es mir das letzte Mal angetan hast
Bésame
Küss mich
De que tus labios tengo
Dass ich Durst nach deinen Lippen habe
Apaguemos el teléfono de la ciudad vámonos
Lass uns das Telefon ausschalten, lass uns aus der Stadt verschwinden
A ese mundo mágico donde solo somos y yo
In diese magische Welt, wo nur du und ich sind
En una nave viajando hasta el infinito
In einem Raumschiff reisen wir bis zur Unendlichkeit
Un a amor como este todavía nos sea escrito
Eine Liebe wie diese wurde noch nicht geschrieben
Tuyos, tuyos, tuyos son los besos míos
Deine, deine, deine sind meine Küsse
Mío, mío, mío son los besos tuyos
Meine, meine, meine sind deine Küsse
Tenerte a mi lado pa mi es un orgullo
Dich an meiner Seite zu haben, ist für mich ein Stolz
No te preocupes mi corazón es tuyo
Keine Sorge, mein Herz gehört dir
Bésame
Küss mich
Rico y despacio
Süß und langsam
Como si fuera la primera vez
Als ob es das erste Mal wäre
Bésame
Küss mich
Mientras bailamos
Während wir tanzen
Este reggeatonsito, bebe
Diesen kleinen Reggaeton, Baby
Bésame
Küss mich
Lo que me hicisteis él otra vez
So wie du es mir das letzte Mal angetan hast
Bésame
Küss mich
De que tus labios tengo
Dass ich Durst nach deinen Lippen habe
Sa'rara, sa'rara, sa'rara
Sa'rara, sa'rara, sa'rara
Ey-ey, ey-ey, ey-ey
Ey-ey, ey-ey, ey-ey
Este reggaetoncito, bebe
Dieser kleine Reggaeton, Baby
Ey-ey, ey-ey, ey-ey
Ey-ey, ey-ey, ey-ey
Este reggaetoncito, bebe
Dieser kleine Reggaeton, Baby





Авторы: Andy Bauza, Manuel Alejandro Larrad Sanchez, Gabriel Sanoja, Sara Barrocas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.